– Даже если он и не ненавидит меня за прошлый вечер, я не могу расспросить его об этом. У меня нет с ним связи. – Поднимаю руку, чтобы остановить Меган, пока она не сказала то, что, я уверена, сейчас скажет. – И домой к нему я не пойду. Это уже будет считаться преследованием. К тому же там охрана. Я не могу просто заявиться туда и постучать в дверь.

– Это так сексуально!

Примерно десять минут назад моя подруга вбила в поисковик имя Джексона Вайлдера и теперь пускает слюни на его фото, пока мы разговариваем. Я даже не могу на нее злиться. Он действительно горяч. Тоже пускаю на него слюни.

И даже если я не знаю, что делать дальше, после разговора с Меган чувствую себя гораздо лучше. Теперь мой опыт будет задокументирован в памяти хотя бы одной из подруг. Так что, когда постарею и скажу, что чуть было не начала встречаться со знаменитостью, смогу вроде как доказать это.

Когда убираем остатки нашего бранча, в дверь стучат. Мы переглядываемся, и Меган приподнимает бровь, словно говоря: «Узнай, кто там». Я открываю входную дверь и обнаруживаю за ней маленькую белую коробку, перевязанную зеленой лентой. Идентичную той, что я получила от Джексона вчера, только поменьше размером.

Неся ее к столу, ощущаю, как сильно бьется сердце. Это определенно хороший знак. Ведь так?

Чувствую на себе взгляд Меган, однако не уверена, что могу сейчас произнести что-либо вразумительное. Молча убираю с коробки ленту. Открываю крышку и нахожу небольшую стопку ламинированных карточек.

Подняв верхнюю фотографию, вижу Мэри. Перевернув карточку, обнаруживаю на обратной стороне надпись: «Мама – Мэри Вайлдер». На следующем фото – симпатичная блондинка, а на обороте: «Сестра – Стефани Вайлдер». Я даже не пытаюсь сдержать глупую ухмылку, которая расползается по моему лицу. Ох уж этот парень! Он такой разный, но единственное слово, которое приходит мне на ум, – замечательный. Джексон – замечательный.

Просмотрев оставшуюся стопку, я нахожу фото его покойного отца, его девяносточетырехлетней бабушки, его лучшего друга Люка и пса Пака, который был у Джексона в детстве. Этот человек познакомил меня со всей своей семьей.

На дне коробки лежит очередной белый конверт.

Милая Котенок!

Мне жаль, что вчера вечером мы не смогли поговорить. Поскольку на нашем пути постоянно встают непредвиденные обстоятельства, я бы хотел взять ситуацию под свой контроль. Пожалуйста, скажи мне, что ты свободна завтра вечером и придешь на ужин ко мне домой. Если ты не против, мы могли бы еще раз попробовать посмотреть «Крестного отца».

А пока что подготовил для тебя немного учебных материалов. Знаю, как ты любишь читать.

Искренне твой,
Маменькин сынок.

Меган выводит меня из оцепенения громким возгласом:

– Вот дерьмо, ты точно в него влюбилась!

Я растерянно моргаю.

– Что? Нет! Ничего подобного. Я ведь его почти даже не знаю.

– О, не пытайся прогнать мне эту чушь про «я его даже не знаю». Ты отлично разбираешься в людях. Ты спала в его объятиях, черт возьми! И давай не будем забывать, что ты уже практически лучшая подружка его мамы.

– Заткнись, – смеюсь я. – Хорошо, он мне нравится. А кому бы не нравился? Но нам еще очень многое предстоит узнать друг о друге.

– Ага, например, знает ли он, как пользоваться своей хоккейной клюшкой в спальне, – предполагает Меган с преувеличенным подмигиванием.

Улыбаюсь, но подруга не обращает на меня внимания.

– Я серьезно! Еесли бы ты видела свое лицо, когда читала это письмо, ты бы поняла, о чем я. Ты очень крупно вляпалась с Джексоном Вайлдером.

Краснею и не успеваю ответить, как на мой телефон приходит сообщение.