«Да, ты права. Давай переставлю ближе к вам».
«Нет, тут из двери может сифонить. Давай я его поставлю ближе к лампочкам. Видите, друзья? Многое можно объяснить ветром, или естественными звуками здания, например. Ну у нас тут с вами древние камни, а значит мы не сможем объяснить странные звуки усадкой здания. Кстати, Брайди, ты не спускалась вниз по лестнице минут двадцать назад?»
«Нет, я все время была здесь. А что?»
«Я слышала чьи-то шаги со стороны лестницы, когда мы сидели в гостиной. Думала, может ты…»
«Нет, это была точно не я».
«Понятно…», – тихо сказала я, и пошла переставить EDI.
Когда я подошла к окну, заиграла музыка.
«Упс! Друзья, это я. Не пугайтесь!» – улыбнулась я и отошла от окна. –«Как видите, музыкальная шкатулка среагировала на мой телефон. Счас, скорей всего, и лампочки загорятся».
Я поставила прибор в центр круга с лампочками, которые, как я и предполагала, начали все разом мерцать.
«Глянь, а? Ты все приборы с ума свела! Посмотри на EDI – мерцает как рождественская елка!» – отругала меня шутя Брайди.
«Эээ… Я ту ни при чем… EDI не реагирует на излучение. Но давай я отойду на всякий случай».
Я вернулась в свою исходную позицию около входа, где тихо стоял О’Коннел, прислонившись к двери и скрестив руки на груди. Он наблюдал за нами с очень серьезным лицом, будто ждал, что что-то должно было произойти.
Я встряхнула головой. Все, надо гнать эти мысли прочь.
«Кэт, может попробуем диктофон?» – спросила Брайди.
«Да, давай. Может получится поймать что-нибудь. Когда я сюда зашла, мне показалось, что я слышала какой-то звук, похожий на шепот».
Краем глаза я увидела, как менеджер резко повернул голову в мою сторону.
«Вы тоже слышали?» – спросила я его.
«Нет… Я ничего не слышал…» – с неподдельным удивлением в голосе ответил он.
А он всегда слышит то, что слышат другие? А я что же, услышала то, что не услышали другие?..
«Может это просто шорох был, а не шепот», – попыталась я сразу его успокоить (или себя?). – «Или шум ветра, или мышей… Или птицы. Вы внизу что-то говорили про воронов».
«Да, возможно Вы правы», – успокоился он. – «А вороны гнездятся вон в той стене слева. Там есть небольшие ступеньки вниз к маленькой наблюдательной комнате».
Мы с Брайди посмотрели в сторону этой стены. Оттуда действительно послышался шорох, и через мгновение вылетел огромный черный ворон. Пролетев через всю комнату, он приземлился в проеме окна. Пару секунд он сидел там и смотрел на нас изучающим взглядом, а потом резко вспорхнул и полетел прямо ко мне, приземлившись на мое правое плечо.
Я едва не уронила камеру от неожиданности! Но быстро пришла в себя и повернула голову к птице.
«Эй! Привет, дружище! Как жизнь? Хочешь к нам присоединиться?» – сказала я, потрепав его пернатую грудку, чему он был абсолютно не против.
Не знаю, был ли против О’Коннел, но он как-то странно на меня посмотрел.
«Вы что, заклинатель воронов?» – спросил он меня, улыбнувшись. – «Не видел, чтобы местные вороны так себя вели. Они у нас весьма дикие. Мы их подкармливаем, поэтому людей они, конечно, не боятся. Но чтобы вот так сесть на кого-нибудь – это впервые!»
«Видимо, я ему понравилась», – улыбнулась я в ответ. – «Я люблю птиц. Всегда с ними ладила. Правда воронов у меня не было… Только попугайчики».
В этот момент ворон, видимо, решил, что уже достаточно уделил нам внимания и, громко вспорхнув, улетел обратно в свое гнездо.
«Ох… До крови проколол…» – потерла я рукой плечо, на котором только что сидел ворон. – «Такая прекрасная птица, но когти… Больно же, блин!»
«Ниче, у нас есть аптечка. Давай здесь закончим, и я дам тебе антисептик», – махнула рукой Брайди.