– Лилиана, ты выглядишь иначе… – заметила герцогиня, когда я спустилась в холл. – Обычно ты выбираешь яркие и воздушные наряды.

– Вы же помните тот инцидент с лошадью, когда я пролежала без сознания три дня? – спросила я, и женщина кивнула. – После этого я о многом подумала и поняла, что жизнь может оборваться в любой момент, а я ещё слишком молода. Пора взрослеть.

– Ха-ха-ха, довольно интересные выводы для шестнадцатилетней девушки! – рассмеялся Викториан. – Но должен заметить, ты и выглядишь взрослее в обновке.

– Простите, отец, что в тот день так потратилась… – повинилась я, не ощущая и капли стыда – у герцога полно денег.

– Я рад, что ты изменилась.

– Спасибо, отец, – поблагодарила и взглянула на ещё одного члена семьи.

Мало кто знал, но Сильвия подражала сестре, хотя и была старше. Она тоже предпочитала светлые наряды, но количество бантов и рюш на них было намного меньше. Сегодня она выбрала голубой наряд, за спиной виделся огромный синий бант. С её золотистыми волосами наряд смотрелся гармонично, но её нельзя было назвать семнадцатилетней девушкой или молодой леди, скорее она была похожа на четырнадцатилетнего ребенка. Она пробежалась взглядом по мне, сжала губы и опустила голову. Но всего через секунду на её лице засияла «искренняя» улыбка:

– Сестрица, ты сегодня так прекрасна! Признаюсь, я даже не сразу тебя узнала, ты очень красивая!

– Спасибо, Сильвия, – улыбнулась я. – Ты сегодня кажешься утонченной и нежной. Тебе очень идёт это платье.

– Спасибо, сестрица! – обрадовалась девушка.

– Мои женщины сегодня и правда прекрасны как никогда! – подал голос герцог. – Но пойдем, карета уже подана.

Слуги подали верхнюю одежду, и мы сели две кареты. В одной поедет вся наша семья и рядом с кучером два рыцаря, в другой – остальная наша охрана. На дверцах обеих экипажей изображён символ семьи Мэйтланд – лев.

У меня были большие планы на этот ужин, и, конечно же, я строила предположения о том, как пройдёт наш разговор с Криспианом. Согласится ли он расторгнуть помолвку? Тогда родители, скорее всего, начнут подыскивать кого-то другого, потому что до восемнадцати лет они распоряжаются жизнью своих детей, руководствуясь выгодой и своим мнением, как для их отпрысков будет лучше. Отцы заключают договора с другими главами семей, обручая своих детей в раннем возрасте. А когда те достигают совершеннолетия, женятся, ведь выбора у них уже не остаётся.

А мне хотелось бы жить свободно и самостоятельно. И выбирать мужа, исходя из своих симпатий и предпочтений, поэтому будет крайне сложно, если Криспиан пойдёт мне навстречу. Может, мне стоит найти кого-нибудь надёжного и заключить с ним фиктивный договор? До восемнадцати он побудет моим женихом, а потом мы просто разойдёмся, как в море корабли. Звучит просто, но где найти согласного на эту аферу мужчину?

Кстати, Сильвии восемнадцать будет уже через пару месяцев, а у неё до сих пор нет жениха. Раньше я как-то не задумывалась об этом, потому что как героиня она меня не интересовала, но неужели родители решили дать ей свободу выбора? Тогда почему со своей второй дочерью поступили иначе?

– Лилиана, не грызи ногти, – сделала мне замечание герцогиня.

Я вздрогнула – и не заметила, что у меня осталась привычка из прошлой жизни.

– Простите, матушка. Я просто задумалась.

– О Криспиане?

– Да, – улыбнулась я. – Жду не дождусь нашей встречи. Надеюсь, с ним всё хорошо…

– А что с ним может быть не так? – с усмешкой спросил герцог. – У кронпринца очень много работы, поэтому он практически не покидает дворец, так что у него точно все в порядке.