— Лилиана, ты выглядишь иначе… — заметила герцогиня, когда я спустилась в холл. — Обычно ты выбираешь яркие и воздушные наряды.
— Вы же помните тот инцидент с лошадью, когда я пролежала без сознания три дня? — спросила я, и женщина кивнула. — После этого я о многом подумала и поняла, что жизнь может оборваться в любой момент, а я ещё слишком молода. Пора взрослеть.
— Ха-ха-ха, довольно интересные выводы для шестнадцатилетней девушки! — рассмеялся Викториан. — Но должен заметить, ты и выглядишь взрослее в обновке.
— Простите, отец, что в тот день так потратилась… — повинилась я, не ощущая и капли стыда — у герцога полно денег.
— Я рад, что ты изменилась.
— Спасибо, отец, — поблагодарила и взглянула на ещё одного члена семьи.
Мало кто знал, но Сильвия подражала сестре, хотя и была старше. Она тоже предпочитала светлые наряды, но количество бантов и рюш на них было намного меньше. Сегодня она выбрала голубой наряд, за спиной виделся огромный синий бант. С её золотистыми волосами наряд смотрелся гармонично, но её нельзя было назвать семнадцатилетней девушкой или молодой леди, скорее она была похожа на четырнадцатилетнего ребенка. Она пробежалась взглядом по мне, сжала губы и опустила голову. Но всего через секунду на её лице засияла «искренняя» улыбка:
— Сестрица, ты сегодня так прекрасна! Признаюсь, я даже не сразу тебя узнала, ты очень красивая!
— Спасибо, Сильвия, — улыбнулась я. — Ты сегодня кажешься утонченной и нежной. Тебе очень идёт это платье.
— Спасибо, сестрица! — обрадовалась девушка.
— Мои женщины сегодня и правда прекрасны как никогда! — подал голос герцог. — Но пойдем, карета уже подана.
Слуги подали верхнюю одежду, и мы сели две кареты. В одной поедет вся наша семья и рядом с кучером два рыцаря, в другой — остальная наша охрана. На дверцах обеих экипажей изображён символ семьи Мэйтланд — лев.
У меня были большие планы на этот ужин, и, конечно же, я строила предположения о том, как пройдёт наш разговор с Криспианом. Согласится ли он расторгнуть помолвку? Тогда родители, скорее всего, начнут подыскивать кого-то другого, потому что до восемнадцати лет они распоряжаются жизнью своих детей, руководствуясь выгодой и своим мнением, как для их отпрысков будет лучше. Отцы заключают договора с другими главами семей, обручая своих детей в раннем возрасте. А когда те достигают совершеннолетия, женятся, ведь выбора у них уже не остаётся.
А мне хотелось бы жить свободно и самостоятельно. И выбирать мужа, исходя из своих симпатий и предпочтений, поэтому будет крайне сложно, если Криспиан пойдёт мне навстречу. Может, мне стоит найти кого-нибудь надёжного и заключить с ним фиктивный договор? До восемнадцати он побудет моим женихом, а потом мы просто разойдёмся, как в море корабли. Звучит просто, но где найти согласного на эту аферу мужчину?
Кстати, Сильвии восемнадцать будет уже через пару месяцев, а у неё до сих пор нет жениха. Раньше я как-то не задумывалась об этом, потому что как героиня она меня не интересовала, но неужели родители решили дать ей свободу выбора? Тогда почему со своей второй дочерью поступили иначе?
— Лилиана, не грызи ногти, — сделала мне замечание герцогиня.
Я вздрогнула — и не заметила, что у меня осталась привычка из прошлой жизни.
— Простите, матушка. Я просто задумалась.
— О Криспиане?
— Да, — улыбнулась я. — Жду не дождусь нашей встречи. Надеюсь, с ним всё хорошо…
— А что с ним может быть не так? — с усмешкой спросил герцог. — У кронпринца очень много работы, поэтому он практически не покидает дворец, так что у него точно все в порядке.