Влажный от плаща пульт скользил в руках Моны Лизы, и она путала клавиши верха и низа.
– Пристегивай как можешь! Перепады не убьют его, главное, чтобы по салону не летал.
Голос девушки сорвался, стоило Бродяге сделать резкий маневр, уходя от преследователей. Плотная застройка не позволяла им больше стрелять. Скрываясь от преследователей, Бродяга маневрировал между высотками, проявляя чудеса пилотирования. Непредсказуемо срывался вниз, меняя высоту полета. Он вписался в поток летящего транспорта и, скрывшись под городским самоходным автобусом, нырнул в туннель, шедший на парковку. Пилот выключил освещение машины и въехал на заполненную машинами, техническими деталями и мусором парковку.
– Просканируй, нет ли на тебе маячка. Нам нужно выбираться отсюда, пока не прибыла новая партия ищеек.
Ремни безопасности расстегнулись, освобождая Мону Лизу, и девушка потянулась в плечах и в спине. Она не понимала, как их могли вычислить. Доступ к городскому видеонаблюдению надежно перекрыт полицией, а на хвосте сидеть, выжидая столько времени, чтобы напасть в общественном месте, было бессмысленно. Помимо бункера скупщиков в здании на пятой площадке располагались еще офисы, и пока нападавшие вычислят цель появления там, у них есть время. Разве что пора бы уже окончить эту процедуру с переносом.
– Сканирование завершено, – отозвался пилот. – Датчик слежения, как и программы слежения, отсутствуют.
– У нас есть тело для тебя и другого тела на ближайшее будущее не будет. Также у нас есть проблема с переносом в него ядра. Разделение проводил доктор Хейч, а он мертв, для нелегалов это слишком сложная работа, а завод по производству киборгов уже списал эти модели и заменил оборудование. Поэтому я вижу только один выход – мы летим в «Прайм моторс»! Держи маршрут к производственным цехам и ко входу для рабочих с северо-западной стороны.
Двигаясь, как указано, Бродяга достиг служебного входа на территорию корпорации. Охрана проверила документы Моны Лизы и пропустила их. Пилот воздержался от вопросов и выполнял то, что велела его пассажирка. Следуя дальнейшим инструкциям, на парковке он отключился и вошел в режим глубокого сна.
За пропускной зоной в стационарном пункте связи Мона Лиза сделала вызов, и спустя короткое время к ней вышел встречающий. Молодой мужчина говорил тихо, но в его голосе слышалось недовольство:
– О чем ты только думала, когда приехала сюда с ним?!
Одетый в длинную рубаху, напоминающую серый халат, и с аккуратно убранными назад светлыми волосами, Ахилл Сандерс сейчас совсем не напоминал того лихого программиста из спецотдела полиции, что угнал из участка самоходник днем ранее. Мона Лиза стояла точно в таком же халате, и цвет его отлично гармонировал с чуть более темным металликом стен завода. Филиал, в котором они беседовали, относился к исследовательскому, и доступ посторонним лицам сюда был закрыт. Но никто из них и не был посторонним.
– На данный момент это единственное место, где его не ищут, и мы можем быть в безопасности. В городе не так много мест с нужным нам оборудованием.
– Нам?! Мона Лиза, ты хочешь, чтобы я рисковал своим положением, статусом и жизнью ради нелегальных медицинских экспериментов?! То, что я сделал в участке – это уже статья.
– Не напомнишь какая? – решительно прервала его гневный шепот девушка. – Мы тут все под статьями ходим с момента, как ввязались во всё это – начиная с третьего контейнера, в разморозке которого участвовали оба. Нужно провести замену носителя для его ядра, и мы исчезнем. Я могу ассистировать тебе, Хейч многому меня научил.