– Ничего не понимаю в древних рунах! Я не сдам зачет! – дрожащим голосом ответила она.

– Фух, – шумно выдохнула Хелли, – я-то думала. Прекращай страдать фигней. Все ты сдашь. Как и всегда.

Подруга взглянула на Хелли с надеждой, но тревога всё ещё отражалась на её лице.

– Хорошо, если ты так говоришь, может, мне стоит просто расслабиться, – тихо произнесла она.

– Пойдем лучше вниз. Наставницы украсили зал. Через пятнадцать минут наступит время вечернего колдовства. Мадам Тритрак за ужином сказала, что мы сами должны наколдовать себе сладкие подарки. Вокруг елки лежат волшебные снежки. Их надо превратить в конфеты.

Холли отложила книгу и заинтересовалась.

– Звучит захватывающе, – произнесла она, представляя, как необыкновенные конфеты, завернутые в фольгу и прозрачные обертки, сверкают в свете свечей.

Хелли аж подпрыгивала от нетерпения.

– Давай, пойдем веселиться! Тебе необходимо сладкое.

Холли встала, скинула с ног тапочки с помпонами и начала неспешно зашнуровывать кроссовки. Ее лиса уже стояла около двери, терпеливо ожидая, пока хозяйка соберется.

– Давай, не медли, мы должны успеть до начала, – добавила Хелли.

– Побежали!

Девушки и их фамильяры спустились по лестнице, пересекли холл и вошли в главный зал школы. Наставницы постарались, нарядно украсив обширное помещение. Потолок зала сиял сотнями маленьких огоньков, искусно повторяющих созвездия на ночном небе и создавая ощущение волшебной ночи. По периметру вдоль стен были установлены длинные столы, на которых стояли корзины со сладкими мандаринами и орехами. В центре зала располагалась огромная елка, украшенная сверкающими гирляндами и игрушками. В воздухе витал аромат хвои и корицы, создавая настроение лучшего праздника в году.

Везде по полу было разложено множество крупных белоснежных шаров. На первый взгляд, они походили на гигантские снежки из странного нетающего снега.

– Вот их мы должны превратить? – задумчиво спросила Хелли, указывая на ближайший шар.

– Видимо, да. Смотри, тут целая куча, – подтвердила вторая девушка.

Шед и Астра, подойдя к шару, сосредоточенно обнюхивали его, каждый со своей стороны. Лиса еще и лизнула. Затрясла головой, чихнула. Подружки, наблюдая за фамильярами скептически хмыкнули в унисон.

– Холодный, – сообщила Хелли, потрогав пальцем бок «снежка».

– Давай попробуем, – не очень уверенно предложила Холли.

Она шагнула ближе к шарам и, потянувшись к силе, взмахнула руками, произнеся про себя сложную и длинную формулу преобразования.

Над шарами разлилось голубое свечение. Вокруг белой метелью закружился вихрь, и ближайший к ним белый ком начал меняться. Поверхность «снежка» сияла все ярче и ярче, пока не вспыхнула. Затем вспышка взорвалась множеством мелких искр, которые осыпались на пол разноцветным конфетти. Хелли с восторгом наблюдала за ворожбой подруги.

Тем временем Шед и Астра, забавляясь, пытались поймать некоторые продолжающие падать кружочки конфетти. Они смешно подпрыгивали, соревнуясь, кто подхватит бумажку языком и, кто выше прыгнет.

Впрочем, превращение еще не закончилось.

Еще раз ярко вспыхнуло, закружил второй рой искр. И, вдруг, каждая из светящихся точек превратилась в маленький леденец. Монпансье полетело вниз, широко разметясь от столкновения с полом. Некоторые конфетки запутались в волосах подруг и в шерсти их фамильяров. Ведьмочки стояли обильно осыпанные сладостями и бумажками.

– Ого! Хорошо, что не в глаз. Ну ты и наколдовала! – восхитилась Хелли, вытаскивая из волос, заплутавшие в них конфетки.

Мгновение спустя снежки окончательно растворились в этой феерии, и вместо них появилось несколько крупных круглых конфет в блестящих обертках.