Будто не обсуждают мою жизнь.
Но…
Я же не ослышалась?! Динар имел в виду, что изначально я была его заказом?!
Я всматриваюсь в лица мужчин, пытаюсь понять, шутят они или говорят серьёзно. Но ничего не выходит.
– Подожди, – я цепляюсь за рукав Хасана. – Я была ЕГО целью в начале?!
– Вроде того, – усмехается мужчина. – Но сноровку потерял, мне отдал.
– Не пизди, – Динар цокает. – Я щас назад заберу, что тебе по доброте душевной подкинул.
Моё дыхание сбивается. Я не могу… Я правда не могу осознать, что только что услышала.
Динар мог бы взять заказ. Этот человек передо мной, огромный, устрашающий, без единого проблеска эмоций…
Он мог меня убить. Он мог бы меня просто стереть с лица земли.
– Господи, – выдыхаю я, чувствуя, как в голове начинает кружиться. – Это просто… Ты не можешь меня здесь оставить!
– Могу, – Хасан толкает меня вперёд. – Добро пожаловать в новий домик, Барби. Не розовый, но привыкнешь.
Я моргаю.
А потом резко цепляюсь за мужчину, не отпуская. Если понадобится – я на нём обезъянкой повисну.
– Нет, нет, нет, – я мотаю головой, в панике прижимаюсь. – Ты не оставишь меня здесь. Ты не можешь.
Хасан кривится, пытается высвободиться, но я не отпускаю. Лучше в багажнике кататься, чем быть наедине с этим громилой.
Мне даже сковородочку никто не предложил!
Я здесь не останусь.
– Я еду на дело, – холодно сообщает Хасан. – Будешь труп прятать? Или чё? Сама стрелять научилась?
Я резко замираю. Сглатываю ком в горле. От мысли, что у мужчины другие заказы… Что он продолжит в своём криминале вариться…
У меня по телу дрожь проходит.
Но вместо крика ужаса, у меня другое вырывается:
– Я помогу! – обещаю я. – Я могу… Э-э-э… Яму копать! Или там водичку носить…
– Нахуя трупу вода? – со смехом уточняет Динар. Кажется заинтригованным.
– Ну, может так копать удобнее?! Я не знаю! Но я быстро учусь, честно.
Оба мужчины застывают. Динар медленно поднимает брови. Хасан прищуривается.
– Ты… – Хасан открывает рот, будто не верит своим ушам. – Ты уверена, что это именно тот навык, которым хочешь похвастаться?
– Ну, а что?! – восклицаю я, не сдаваясь. – Или пистолет чистить могу! В
фильмах там палочкой тычут…
Глаза Хасана сверкают. Он едва сдерживается, чтобы не заржать. А после наклоняется ближе.
– Я сам в тебя планирую тыкать, Барби, – усмехается, а моё лицо мгновенно вспыхивает. – Так что завязывай с этой хернёй. Ты остаёшься здесь. Точка. Будешь выебываться – посидишь в кладовке. Твой отец оценил подход. Хочешь?
Я мотаю головой. Прикусив губу, с недоверием смотрю на Динара. А сознание царапает миллион вопросов.
Что именно произошло между Хасаном и моим отцом? Почему Демидов так уверен, что мой отец сделал что-то плохое?
– Кладовка или спальня?
Хасан сжимает мой подбородок, заставляя меня посмотреть на него. Его пальцы давят с такой силой, что я чувствую ровный пульс мужчины.
– Спальня, – соглашаюсь повержено. – Но… Сковородочку мне можно?
15. Глава 8
– Я вот даже не уверен, что хочу знать, – с сомнением тянет Динар. – А нахера ей сковородка?
– Я жарить люблю, – выдаю почти правдиво. – А вообще… Это… Мне психолог советовал! Именно! Нужна вещь, которая будет успокаивать. Такой себе амулет от стресса. Ещё арматура меня успокаивает, если что. Или булыжник. Я не очень переборчивая.
– Но очень шизанутая походу. Херовый мозгоправ тебе попался, если не помог.
– А это он помог. А без сковородочки – я ещё хуже!
Угрожаю этому громиле тем, чем могу. Вдруг он трепетно относится к собственному психическому здоровью?
Побоится со мной наедине оставаться.
Я сейчас что угодно готова придумать, лишь бы Хасан никуда не уезжал. С ним рядом мне спокойнее.