– Теперь очень медленно открывайте глаза, – завораживающим голосом произнёс он.
Алёна посмотрела на моего учителя, приятно хихикнула и обвела взглядом зал ресторана. Затем, поёрзав на стуле, демонстративно взяла двумя пальчиками стоящую перед ней скрученную салфетку и отставила её подальше от себя.
Валера понял, что его план сработал, и сразу позвал официантку, которая всё это время пристально наблюдала за его уникальной работой. Ныряльщица, сменив амплуа высокомерной барышни на смиренную девочку, улыбаясь, сделала заказ:
– Мне, пожалуйста, кофе и пироженку.
– А мне кофе покрепче, – подхватил довольный учитель.
В задачу Валеры входило определение степени повреждения памяти ныряльщика. Если клиент был адекватен, то ему просто подсыпали снотворное, которое всегда имелось в арсенале «сборщика». Так называлась профессия Валеры. Ныряльщик засыпал и просыпался в спецприёмнике, где поступал в руки специалистов. Если же он был неадекватен, то применялся парализатор, но его использование было строго регламентировано.
Подсыпать усыпляющий препарат в напиток или пищу, было не всегда возможно для сборщика. В этом случае ему приходили на помощь неофициальные помощники – официантки. Получив условный сигнал от сборщика, они подмешивали заранее заготовленное для таких случаев усыпляюще средство в напиток ныряльщика.
Вот и сейчас, услышав «кофе покрепче», официантка почувствовала себя в игре и поспешила выполнить заказ сборщика. В её голове уже возникла картина спящей на столе девушки с ароматным напитком, разлитым по скатерти. Но то, что произошло дальше, никто не ожидал…
Очень скоро в подсобном помещении, на позолоченном подносе стоял готовый заказ Валеры. Светлана достала из шкафа маленький серебристый бутылёк с дозатором и сделала два впрыска в белоснежную чашку ароматного кофе, стоящую левее блюдца с пирожным. Артистично перекрестив её пальчиками, она развернулась и пошла к шкафу, чтобы положить снотворное на место.
В этот момент зашёл Анатольич и увидел на подносе кофе, излучающий невероятный аромат. Он обожал запах этого свежесваренного напитка, и чтобы насладиться в полной мере, взял поднос и поднял его так, что парящий кофе оказался у него прямо под носом. Глубоко вдохнув, он блаженно протянул:
– Светик ясный, может быть, нам лучше выпить кофе? Ты ещё не сделала мой заказ?
Официантка подошла к швейцару и покачала головой. Она аккуратно взяла из его рук «заряженный» заказ сборщика.
– Ваш заказ готовится уже, а это Валерин. Я сейчас быстро отнесу его и займусь вашим. Только кофе я делать не буду. Нельзя вам, Сергей Анатольевич, вы же сами знаете.
Пытаясь подслушать беседу Валеры с ныряльщицей, я поставил локти на стол и поднёс ладони к ушам. В это время прошла официантка и остановилась у столика в конце зала. Следом вернулся довольный Анатольич.
– Кофе местный люблю, но мне его пить нельзя. Зато нюхать можно! – рассмеялся рыжий усач.
Швейцар глубоко вздохнул и мотнул головой в сторону Валеры.
– А кто-то сейчас насладится настоящим клубневым кофе. Ты, наверное, не видел ещё такого, Михаил. Это зёрна величиной с крупную картофелину, причём растут они не на дереве, а также как картошка в почве! Аромат необыкновенный! После него ещё почти сутки от тебя будет пахнуть вкуснятиной!
Чуть позже, к нашему столику подошла официантка и начала выставлять принесённые блюда.
– Ваш заказ, Сергей Анатольевич, может что-то ещё желаете?
– Пожалуй, всё, спасибо, моя хорошая. Будешь пробегать мимо парадного входа, убедись, что дверь на защёлке, пожалуйста.
Анатольич придвинул к себе плоскую тарелку, на которой лежала горка маленьких белых кубиков, похожих на игральные кости. Посмотрев на меня, пристально разглядывающего диковинное блюдо, швейцар взял рукой несколько кубиков и закинул их в рот. Прищурив глаза от удовольствия, он стал объяснять про этот чудо-десерт.