рождаются эти создания. Без этого вы ничего не поймете…


* * *


В половине десятого «ланча-каппа» остановилась возле городской больницы. Сидевший за рулем Кавио Гольди повернулся к замершей на соседнем сиденье Джей Адамс и спросил:

– Джей, подождете меня здесь или пойдете со мной?

Женщина отстегнула ремень безопасности – как показалось комиссару, слегка торопливо, – и потянула за ручку двери:

– Нет уж, одна я здесь не останусь!

Комиссар промолчал, подумав, что за ночь у Джей развилось нечто вроде небольшой паранойи. Впрочем, причина для этого у нее была веская. Выбравшись из машины, он показал Джей на дверь больницы – перейдя тротуар, они вошли в здание…

Пару минут Гольди потратил на то, чтоб разыскать патологоанатома. Доктора он обнаружил на втором этаже больницы, в отделении судебно-медицинской экспертизы. Еще минуту ему пришлось ждать, пока Скала закончит работу за пластиковой перегородкой и выйдет из ординаторской.

Когда доктор оказался в коридоре, Гольди попросил Джей посидеть на стуле, а сам вместе со Скалой отошел к дальней стене коридора.

– Ну, что, Умберто? – спросил он, когда они оказались на таком расстоянии от женщины, что она не могла их услышать. – Санти привез вам образцы костей с «воском» из переулка?

– Полчаса назад.

– И вы уже сделали их анализ? Что вы нашли?

– А как вы думаете, комиссар?

Гольди произнес утвердительно:

– То же самое вещество?

– Абсолютная идентичность!

– Вот дьявол!.. Что еще?

– Я осмотрел череп человека, сгоревшего в Виколо Гарибальди. Костные ткани, которые нашли в подъезде, принадлежат ему.

– Значит, это в него стреляли в доме, и он же убил тех парней Пальоли?

– Судя по всему, да.

– Вы уже установили его личность?

Неожиданно для Гольди Скала нахмурился и, прежде чем ответить на этот вопрос, помедлил… Наконец, он сказал:

– Вы верите в загробную жизнь, комиссар?

Брови Гольди дрогнули в недоумении.

– Что вы имеете в виду, Умберто?

– То, что я вам скажу, попахивает мистикой.

Комиссар недовольно поморщился:

– Послушайте, док… Сегодня ночью в Террено убиты восемь человек. Через несколько часов Плацци и прокуратура навалятся на меня, как стервятники на падаль! Вы понимаете это? Я прошу вас: давайте обойдемся без загадок. Говорите, что вы нашли, и я поеду!

– Ну, хорошо, раз вы хотите факты, вы их получите… – Помолчав пару секунд, Скала принялся объяснять: – Я снял слепок зубов с черепа сгоревшего человека. После этого сравнил их с образцами, имеющимися в нашем архиве. Оказалось, что череп неизвестного, сгоревшего в Виколо Гарибальди, принадлежит некоему Бъянки Гарроте, застреленному два года назад возле ресторана Гизи Валенти на Золотом Бульваре и похороненному на Чимитеро ди Джовани. При жизни Гаррота работал на Доминика Пальоли!

Договорив предложение, доктор умолк.

Пару долгих мгновений Гольди смотрел на него в немом изумлении, обдумывая услышанное.

– Но этого не может быть!

– Комиссар, вы хотели факты. Вы их получили.

– Но этого не может быть, – повторил Гольди. – Вы не могли ошибиться?

– Нет. За результаты экспертизы я ручаюсь!

Всё еще глядя на доктора с недоверием, Гольди спросил:

– Умберто, вы видели Кирски?

– Да, он в изоляторе. Постоянно твердит о каком-то монстре, который хочет убить его и которого не останавливают пули.

– Он бредит?

– Не знаю, – Скала пристально смотрел в глаза комиссара. – Возможно, и да… А быть может, и нет.

– Но это не может быть правдой! – в третий раз выдохнул Гольди. – Покойник, разгуливающий по городу и убивающий людей? Это не может быть правдой!

– Вы верите в Бога, комиссар? – тихим голосом спросил Скала.

– Конечно… – поежился Гольди. – Где сейчас Доминик Пальоли?