– Подождите здесь, госпожа Мирай, – произнес Гром и оставил меня в коридоре за дверью.
– Постараюсь даже не сбежать, – произнесла я шепотом. Но он уже не слышал. Наверное.
Пока он отсутствовал, я пыталась вообразить себе, как выглядит этот глава рода, наместник в Сеттории, а по сути полноправный правитель. Интересно, он намного старше Грома? Похожи ли они?
В каких они отношениях?
Гром – его правая рука, но не метит ли сам на место брата? Не желает ли власти? Мне казалось, что такой человек, как он, не привык быть вторым и прятаться в тени.
О чем они беседуют за закрытой дверью?
Конечно, подслушать не получится. Я могла различить тонкие печати заклинаний-глушилок и защитных чар, вплетенных в стены.
Наконец, раздался тихий скрип. Дверь, управляемая чьей-то волей, медленно открылась, приглашая меня войти. Я старалась дышать ровно и медленно, чтобы убрать нервозность, но до конца потушить эмоции не вышло.
Прямо напротив двери располагался длинный письменный стол. За ним, в массивном деревянном кресле, спиной к окну восседал Эйро Ардай. Гром, нахмурившись и скрестив руки на груди, подпирал подоконник слева от него.
Кроме нас троих здесь больше никого не наблюдалось.
Два брата были похожи и непохожи одновременно. Те же темные волосы, черты лица – резкие, но благородные. Я не могла оторвать глаз от знаменитого четырехстихийника. Он тоже меня рассматривал, упершись локтями в стол и сложив пальцы домиком.
Его взор был нацелен прямо в душу, и от этого становилось еще более неловко. Такое чувство, что с меня сорвали одежду, и я стою в окружении толпы.
Он был лет на семь-восемь старше Грома. Это читалось, скорее, не во внешности, а во взгляде. В нем отпечаталось больше пережитого, увиденного, испытанного.
Не стоит забывать, что господин Эйро – интуит. А это значит, что он может читать эмоции, чувства, намерения. Не хочется, чтобы он учуял мой страх. Чтобы не показаться невежливой, я почтительно поклонилась, но говорить не смела. Он должен был начать разговор первым, согласно своему статусу.
И вот, я наконец-то услышала его голос. Низкий, бархатный, но твердый, как земля – его родная стихия.
– Так вот ты какая, Молния.
Я подняла на него взгляд, и тогда господин Эйро сделал то, чего я никак не ожидала.
Он улыбнулся. Еле уловимо, но строгое лицо и внимательные темные глаза осветились мягким внутренним сиянием. Как будто зажглись два маленьких солнца в обрамлении лучей-морщинок.
Нет, он совсем не похож на Грома. Они разные, как небо и земля!
Эйро Ардай кажется более открытым и мягким человеком, чем его брат. Или это только иллюзия? Ведь глава большого и сильного рода, правитель целой страны, не может быть добрым.
– Ваше прибытие стало неожиданностью, госпожа Мирай, – продолжил он. – Поэтому подготовить женский гостевой дом мы не успели. Дипломату женщине делить кров вместе с мужчинами, даже если это соотечественники, я не могу позволить. Поэтому попрошу свою жену выделить покои в восточном крыле нашего родового поместья.
– Брат? – спросил Гром, и в этом суровом, холодном и твердом голосе прозвучала тень сомнения и удивления.
– Что-то не так? – повернулся к нему господин Эйро, сверкнув белозубой улыбкой.
А я стояла, переводя взгляд с одного на другого, и ничего не понимая. Он что, приглашает меня жить к ним домой?
Меня?!
Молнию, которая воевала против их народа?
– Госпожа Мирай не может поселиться в вашем доме, – произнес Гром с нажимом.
Эта идея не нравилась ему так же, как и мне. Хоть в этом мы солидарны! Если это родовое поместье, то Гром тоже обитает там. От мысли, что придется жить с ним под одной крышей, меня опалило жаром, а дыхание замерло на вдохе.