Однако улыбка на лице Нин Юньчжао тут же застыла: он обратил внимание на ее внешний вид. Выглядела она, мягко говоря, непрезентабельно. Волосы немного растрепаны, одежда испачкана в земле и траве, а юбка порвана и даже испачкана кровью.

Выходит, именно из-за этого его спутники так странно смотрели на нее?

Он и не заметил.

А почему не заметил?

Нин Юньчжао подумал, что это крайне невежливо.

– Что с тобой случилось? – спросил он, рассматривая кровь на ее коленях и юбке. Очевидно, летние одежды слишком тоненькие, вот она и поранилась, когда упала.

Цзюнь Цзюлин потупила взгляд.

Прошлой ночью я преследовала Чжу Цзаня, и он сбил меня с ног, из-за чего я упала…

– Только что на улице было полным-полно народу. Вдруг все куда-то побежали, я и споткнулась, – ответила она, опустив голову.

Словно провинившийся ребенок.

– Сильно поранилась? – поспешно спросил Нин Юньчжао.

Цзюнь Цзюлин покачала головой.

– Я в порядке, просто несколько царапин на ноге, – с благодарностью ответила она.

– Как так вышло, что ты оказалась в столь оживленном месте? Это же опасно, – продолжил Нин Юньчжао, а затем вспомнил: – Ты… Где твоя семья?

Юноша огляделся, но не заметил поблизости никого из семьи Фан.

Возможно, кого-то он просто не узнал.

Не успела она ответить, как кто-то воскликнул:

– Юная госпожа Цзюнь!

Голос принадлежал не кому-то из семьи Фан, а слуге Нин Юньчжао, Сяо Дину.

Сяо Дин изумленно уставился на девушку и выпалил:

– Вы преследовали моего господина прямо из Янчэна?

Только эти слова слетели с его уст, молодые люди, которых и так удивляло происходящее, совсем потеряли дар речи и округлили глаза.

Преследовала. Из Янчэна.

Взгляды их устремились на Нин Юньчжао и Цзюнь Цзюлин. Юноши многозначительно заулыбались.

Молодого господина Нина взбесили слова Сяо Дина.

– Что за чушь ты несешь?! – крикнул он.

Цзюлин улыбнулась.

Она понимала, почему Сяо Дин так засуетился. Окажись они сейчас в Янчэне, народ подумал бы то же самое. Все-таки каждый житель города знал о помешательстве Цзюнь Чжэньчжэнь на Нин Юньчжао.

– Я приехала одна, – ответила она молодому господину Нину, игнорируя слова Сяо Дина.

Затем Цзюлин вздохнула и уставилась на небо.

Лю-эр.

Уже так поздно. Наверняка Лю-эр уже проснулась и до смерти перепугалась.

– Мне нужно вернуться. – Она поклонилась Нин Юньчжао, а затем и остальным молодым людям, что со странными лицами подглядывали за ними.

Юноши ответили ей тем же.

– Одна? – удивился Нин Юньчжао.

Цзюнь Цзюлин кивнула.

– Мы с моей служанкой остановились на постоялом дворе за городом, в Бэйгуане, – ответила юная госпожа. – Я в одиночку вышла рано утром, и Лю-эр ничего не знает. Мне нужно вернуться, чтобы она не испугалась.

Заметив, что девушка собралась уходить, Нин Юньчжао поспешил за ней.

– Я провожу тебя.

Цзюлин окинула взглядом его спутников.

– Не стоит.

– Думаю, это все же необходимо, – ответил он, немного подумав, а затем взглянул на ноги юной госпожи.

Отказываться Цзюнь Цзюлин не очень-то умела. В первую очередь ее заботили собственные проблемы, а до других ей не было дела.

Поэтому они молча двинулись вперед.

Нин Юньчжао подозвал к себе ошарашенного Сяо Дина и вполголоса что-то очень настойчиво приказал. Мальчишка побежал куда-то по улице, а молодой господин Нин последовал за Цзюлин.

Наблюдая за тем, как эти двое в мгновение ока растворяются в толпе, товарищи Юньчжао с глупым видом продолжали стоять на месте.

– Вот так дела, – вдруг сказал один из них.

Эти слова вернули их с небес на землю.

– Вообще не ожидал, что у Нин Юньчжао есть дама сердца.

– Какая одержимая любовь! В одиночку преодолеть тысячи ли из Янчэна!