Вода была спокойной, и тишину нарушал только тихий плеск его весел. Они отчалили от берега час назад, и за это время ни Алекс, ни Глинис не произнесли ни слова.
– Вы не должны были меня целовать, – с ноткой обиды сказала Глинис.
Алекс улыбнулся своим мыслям. Очевидно, Глинис тоже все время думала о тех поцелуях.
– Вы могли притвориться, – продолжала она. – Было темно, и стражники все равно бы не заметили разницу.
– Я разве похож на притворщика? – спросил Алекс.
Глинис улыбнулась:
– Боюсь, я недостаточно ясно выразилась. Когда я попросила вас взять меня с собой…
– Вы хотели сказать, заставили, – уточнил Алекс. – Силой.
– Я не имела в виду приглашение… предложение…
Алекс не удержался и подсказал:
– Заниматься с вами любовью утром, днем и ночью всю дорогу до Эдинбурга?
– Алекс!
В голосе Глинис прозвучало столько негодования, что он рассмеялся:
– Не прыгайте за борт! Я знаю, вам нужен был только сопровождающий, а не мужчина для постели. – И добавил под нос: – Хотя очень жаль.
«Чертовски жаль. Это будет длинное путешествие и просто адово».
Чтобы отвлечься, Алекс спросил:
– Что вы знаете о своих родственниках по материнской линии?
– Я с ними никогда не встречалась, но, насколько мне известно, это богатая и уважаемая семья торговцев. А один мой дядя – священник.
Алекс подумал, что прежде чем оставлять ее с родственниками матери, он убедится, что они в самом деле хорошие люди. А если это не так, то помоги ему Бог, потому что тогда он не знает, как с ней поступить.
– Зачем вы едете в Эдинбург? – спросила Глинис.
– У меня поручение от вождя нашего клана. Ну и кое-какие собственные дела.
Зря он упомянул о своих собственных делах, лучше было помалкивать. Не дожидаясь, пока она спросит о его намерениях, Алекс сказал:
– Глинис, это опасный мир. Нравится вам это или нет, но вам нужен муж, чтобы он вас защищал.
От собственных слов у Алекса возникло какое-то неприятное ощущение в животе.
– Как это делал мой бывший муж? Нет уж, спасибо. Семья моей матери обо мне позаботится. Кроме того, Эдинбург, по-видимому, довольно спокойное место.
Алексу не нравилось, что она останется одна всего лишь с семьей каких-то горожан и священников.
– Вам нужно найти сильного мужчину… горца.
Глинис фыркнула:
– Вот еще… У меня один такой уже был.
Спустился густой туман. Алекс услышал в отдалении какой-то звук, похожий на мяуканье. Он поднял весла и прислушался.
– Что это? – шепотом спросила Глинис. – Похоже, как будто кот застрял на дереве.
Но это был не кот. В клубящемся тумане Алекс направил лодку на звук.
Глава 11
– Помогите! Кто-нибудь, помогите мне!
Сквозь густой туман донесся плач.
– Это женщина, – сказала Глинис.
Она наклонилась вперед и схватила Алекса за колено.
– Да.
Алекс с самого начала понял, что это женщина. Вопрос в том – какая? Алекс не был суеверным, во всяком случае, если сравнивать с другими жителями Шотландского нагорья, но пока он греб на голос, ему вспомнились рассказы про русалок, женщин-оборотней, какие он слышал в детстве. Про этих морских тварей было известно, что они умеют принимать облик красивой женщины и увлекать моряков к погибели. И почти во всех рассказах коварные существа появлялись, когда над водой сгущался густой туман.
– Помогите!
Впереди из тумана выступили очертания черного камня.
– Я ее вижу! – Глинис встала в лодке и показала вперед. – Она цепляется вон за тот камень.
Алекс видел верхнюю часть женской фигуры с длинными развевающимися волосами над водой. Но ее ноги – или хвост – были скрыты под водой.
– Держитесь! – крикнул он. – Мы плывем за вами.
– Она совсем рядом, – сказала Глинис.