– Очнись. За нами погоня. Бежим скорей отсюда, сыта ими по горло, – поторопила она своего спутника и резко дернула за руку.

Мираб поднялся на ноги и, шатаясь и спотыкаясь, последовал за Джессикой. Они выскочили на улицу, а за ними – съемочная группа телевизионной компании.

– Держите их! Звоните в полицию! Это мошенники! – кричали они.

Ребят начали окружать. Джессика заметалась на месте и тут на стоянке увидела припаркованные летательные аппараты, похожие на вайнды, на которых она когда-то летала в своем мире. Она открыла люк одного из них и скомандовала:

– Залезай!

Мираб запрыгнул в машину, а Джессика – следом за ним. Люк закрылся, и девочка схватилась за рычаг управления.

– Ты умеешь водить эту штуку? – удивился Мираб.

– Сейчас попробую, – отозвалась та.

Джессика пыталась разобраться с управлением, судорожно соображая, какая кнопка что обозначает. Наконец, она приняла решение, нажала на панель, и аппарат крякнул.

– Она угоняет машину! Ловите их! – кричал продюсер.

Свора бешеных людей из непонятного Джессике мира уже приближалась к ним, когда мотор заурчал, машина пошатнулась и взвилась в воздух. Преследователи опешили, глядя им вслед.

– Ей удалось его завести? Невероятно, он ведь списан, – удивился Юрка, задрав голову вверх.

– Супервумен, – произнес Генка, ухмыляясь.

– Она нечета мне! – раздраженно выкрикнула Джессика номер два.

– Да отвянь ты, пискля! – бросил ей Генка.

Джессика быстро набирала скорость, а за ними уже увязался полицейский хвост. Беглецов пытались взять в кольцо, но Джессике всякий раз удавалось выйти из окружения.

– Давай, жми! Быстрей! Кричал Мираб.

– Я и так! – Джессика сжала зубы, закусила нижнюю губу и набрала максимальную скорость.

И тут машина полыхнула яркой вспышкой и растворилась в воздухе. Полицейские покружили на месте и с растерянными лицами вернулись назад. Фальшивый мир денег, интриг и коварства остался позади.


13. НЕНАСТЬЕ


С головы Генки сорвало кепку, и она, закружившись, отлетела в сторону. Глаза, уши и рот залепило снежными хлопьями, пальцы на руках и ногах скрючились от мороза.

– Динка! – стараясь перекричать завывающую метель, голосил Генка. – Где ты?!

И тут же порыв ветра ударил ему в лицо очередной порцией снега. Генка перестал кричать и закашлялся.

«Проклятье, – подумал он. – Все на мою голову! И почему я вечно вынужден то тонуть, то замерзать? Если выберусь отсюда живым, воспаление легких мне обеспечено».

Прорвавшись сквозь занавес снегопада, к Генке подлетела Динка, держа в зубах его кепку. Мальчик несказанно обрадовался.

– Динка! Я подумал, что потерял тебя! – воскликнул он. – Дай руки об тебя погрею.

Генка опустился на корточки и вцепился заледеневшими пальцами в холку собаки. Шерсть была мокрая, но под ней ощущалось живое тепло.

К-куда это мы п-попали? – стуча зубами, пробормотал Гек и попытался оглядеться по сторонам.

Повсюду было белым-бело, и только высокие холмы и горы окаймляли это, казавшееся бесконечным, снежное пространство. Идти было некуда.

Мальчик потерял надежду и приуныл. Подниматься на ноги и куда-то идти ему уже не хотелось. Он, наверно, так и замерз бы тут насмерть, если б не его верная собака. Динка схватила его за рукав и изо всех сил потянула вперед.

– Я не могу пошевелиться, – выдавил из себя Гек и свалился в сугроб.

Но Динка крепко держала в зубах край его футболки и упорно продолжала куда-то его тащить. Таким образом она проволокла его по снегу несколько метров, пока он не сделал над собой усилие и не попытался подняться.

Генка оперся на руки и попробовал встать¸ но руки провалились в снежную массу, и он еще глубже закопался в сугроб, нырнув в него с головой. Тогда Динка отбежала от него на какое-то расстояние и залаяла. Мальчик попробовал приподнять голову, но снег крупными хлопьями тут же залепил ему лицо.