«На концерте было много людей» = «Зал на концерте был заполнен почти полностью, свободным остались только боковые места и балкон»
Да, эти фразы очень синонимичны, но это просто развивает навык описывать реальность, не придавая этому излишней эмоциональной оценки.
«Я никогда так не уставала!» = «Не помню, когда я за последние пару месяцев так уставала!», «Еще только вторник, а я уже чувствую себя обесточенной, мне сложно дается работа»
Это дает тебе новую информацию – почему именно сейчас ты решила, что устала как-то по-новому, сильнее, чем обычно? Это снимает избыточную нагрузку с причины твоего уставания. Если ты «никогда так не уставала», ты можешь прийти к выводу, что это такая работа и еще несколько раз таких перегрузок и ты захочешь сбежать. Если же ты «не помнишь, когда за последние пару месяцев так уставала», то ты уменьшаешь проблему в размерах до нескольких месяцев и задумаешься, что произошло такого, что так выбило тебя из колеи – возможно, решишь проблему точечно, не замахиваясь на всю работу.
«Да все так считают, ты пойди сама почитай» = «Те источники, которыми я пользовалась, сходятся во мнении, что… », «Те люди/учителя сходятся в одном мнении»
Очень хочется выиграть спор, прикрывшись большим и неведомым словом «все», но не ощущая реальной уверенности, добавляешь к этому эмоций все теми же словами преувеличения и обобщения. Если задать хоть один вопрос к тому, кто такие «все», ситуация тут же рассыпается. Переформулируя предложение, ты лишаешься уверенности и кажущихся козырей, но при этом это ставит тебя на землю, заставляя исследовать ситуацию глубже, искать и самостоятельно формулировать реальные аргументы, а не пускать пыль в глаза кажущейся экспертностью.