Я сняла башмаки и чулки и пошлепала по мокрому песку туда, где ласково и тихо накатывали волны.
Вблизи море казалось сине-зеленым, а там, где сквозь волну просвечивало солнце, этот непередаваемый оттенок становился теплым, почти золотым. Я зашла по колено, не заботясь о том, что замочила подол – высушу. Морской бриз играл прядями волос, бросая их на лицо. Здесь так хорошо, что в груди тесно от восторга.
Я люблю тебя, море!
Волны ластились, словно отвечая, что тоже любят меня.
Дома, в Кросс-Кау, море совсем другое, вечно хмурое, сердится, накатывает водные валы на многострадальные утесы. Я, как маг воды, особенно остро чувствую настроение водной стихии, однако не могу приказывать ей – для этого требуется еще и стихия воздуха. Здесь я впервые почувствовала, что могу разговаривать с морем, с волнами, и они отвечают. Чистый восторг охватил меня, когда удалось закрутить воду вокруг себя спиралью.
– Здорово, тетя! – детский голос вдруг прервал мои забавы. Я обернулась. С берега за мной наблюдал худенький белокурый мальчик лет двенадцати. В поношенной блузе и штанах, залатанных на коленях, он держал в руках охапку плавника.
– Привет! – Я улыбнулась и помахала ему. – Зачем тебе эти деревяшки?
– Отнесу маме, – взгляд больших карих глаз стал настороженным, словно малый боялся, что я отниму его сокровище.
– Хорошо. Наверное, на растопку?
– Нет, мы продаем их приезжим.
Я удивленно выгнула бровь: – И что, приезжие покупают простые палки?
Осторожно выбралась из воды и, махнув рукой, высушила юбки. Присела на сухой песок у самой стены набережной и вытянула ноги, греясь на ласковом солнышке.
Мальчик звонко рассмеялся: – Нет, конечно. Мы вырезаем из них амулеты на удачу.
Хорошая идея, кстати!
– И что? Хорошо покупают?
– Не особенно, госпожа, – паренек робко присел рядом.
– Меня Эвади зовут.
– Я Кай. Эвади – странное имя.
– И не говори, Кай. Сама порой удивляюсь, почему меня так зовут?
– А вы у мамы спросите, – посоветовал ребенок.
– Спросила бы, да не у кого.
– Умерла? – Мальчик помрачнел. – У меня батя помер в прошлом годе.
– В прошлом году, – автоматически поправила я. – Сочувствую, Кай.
Тяжела жизнь без кормильца. Я это на себе испытала, когда осталась одна. Хотя, подозреваю, мне и вполовину не было так тяжело, как этому парнишке, ведь тетя Сафира была так добра ко мне.
– Мне пора, – Кай подхватил свои деревяшки. – Вы еще придете сюда? Я тут почти каждый день плавник собираю.
– Обязательно приду как-нибудь.
Мальчик сложил просоленные океаном коряги в холщовый заплечный мешок, помахал мне на прощание и убежал. А я еще долго смотрела на море, размышляя о мальчике и попытках его матери заработать.
Солнце начало клониться к закату, вода прибывала, наступая на песок. Но я не спешила уходить. В коморке – устрашающие крики хмельного соседа и плач ребенка. Пообедала пирожком (заботливая тетка Сафира никогда не забывает накладывать заклятье свежести, так что и на третий день они мягкие и сдобные). Доставая пакет со съестным, наткнулась на свернутую пачку бумаг.
Совсем о них забыла. Разумнее было оставить их у тела, меньше бы хлопот. Но в тот момент мне казалось важным передать эти бумаги в надежные руки. Пляж был безлюдным, и я решила просмотреть сейчас бумаги несчастной погибшей женщины. Занесу на почту по дороге домой.
Справка из храма Марраны. На белом листе морозным инеем переливалась магическая печать богини Смерти и зимы.
«Выдана на имя Вероники Ивинг, двадцати пяти лет от роду».
Несчастная была сиротой? Хлебнула она в жизни горя: самый строгий устав именно в приютах при храмах. К справке приложена характеристика от главной жрицы храма: