– А я слышала, морское чудовище Урсула ворует у людей души и запирает их в какой-то тюрьме в океане. Она называется «Сад Несчастных Жалких Душ» или что-то в этом роде. Ужасно. Просто кошмар, – говорит женщина с зелёными волосами рядом с ним.
– Где вы это слышали? – спрашиваю я, хватая мальчика за рукав.
– А? – глупо произносит он.
– Я спросила, откуда вы взяли эти слухи? Доска, души… всё это, – моё сердце колотится не потому, что я считаю их лжецами, а потому, что это похоже на правду, и если так, то кто-то знает, где они находятся.
– Эй, – говорит женщина, поправляя платье, которое ей слишком велико и спадает с плеч. – Я тебя знаю. Ты подружка капитана Крюка.
– Чёрт возьми, а ведь точно. Эй! – кричит мальчишка. – Здесь девушка Джеймса Бартоломью ко мне пристаёт!
Я прищуриваюсь, глядя на него, и жалею, что не могу сотворить какую-нибудь полезную магию, а затем отпускаю мальчика и бросаюсь глубже в толпу, ближе к выходу, и сильнее обхватываю себя за плечи. Это было глупо. Да, мне нужно выяснить, где мои друзья, но ещё мне стоит залечь на дно, если я действительно собираюсь им помочь. Шеф Ито должна думать, что я надоедливая мелкая мошка, которая раз и навсегда вышла из игры.
«Думаешь, подойти к этому маленькому долгоносику было глупо? Что было глупо, так это не свернуть ему шею. Один резкий поворот, и всё. Это помогло бы тебе освежиться, как прыжок в холодную воду».
О, хорошо. Здорово. Отлично. Она вернулась. Голос, который звучал в моей голове с ночи битвы, – единственное, что осталось от магии, которую Лукас вколол мне. Она говорит как я, но… я жестокая. То есть по-настоящему жестокая. И она всё никак не заткнётся.
Как будто наказывая меня за такие мысли, в висках бьётся пульс, и я вспоминаю, как тяжело топорик опускался на запястье Джеймса. Голос прав насчёт того, что это было приятно, словно сыграть заключительный аккорд. И, возможно, теперь горячую плоть заменил холодный металл. Крюк вместо отрубленной руки – похоже на Джеймса. Звучит правдоподобно. Что ещё ему оставалось делать? Носить протез? Это не в его стиле.
Я осматриваюсь, пытаясь найти глазами мальчиков Джеймса, отца Малефисенты, Джека Сента, или, может быть, даже Беллу. Но взволнованная толпа, наполненная запахами пота, старой одежды и ядовитыми призывами к насилию, слишком плотная, чтобы что-то разглядеть.
«Ты должна была присоединиться к злодеям, – говорит Она, и моя кожа покрывается мурашками. – Посмотри на этих неудачников. Почему ты предпочла их Джеймсу?» – хриплый голос растягивает слова.
Действительно, она всё никак не заткнётся.
Я протискиваюсь сквозь толпу, собираясь домой, к Джии, когда передо мной возникает бородатый мужчина с бешеными глазами и табличкой в руках. «Отрубить им головы!» – написано там. Я усиленно моргаю, а когда смотрю снова, на табличке написано: «Что у них в головах?»
Меня бьёт нервная дрожь, и я ускоряю шаг.
Почему я не спросила Джеймса и Урсулу, куда они направляются?
В последний раз, когда я их видела, мы стояли на тёмной улице, Джеймс истекал кровью на тротуаре, а вокруг нас нетерпеливо расхаживала Малли. Друзья предлагали мне пойти с ними, но в тот момент я не могла себе этого представить. Я не задумывалась о том, куда именно они уходят. Я только понимала, что это будет не близко и что мне придётся изменить привычный образ жизни. Я ещё примеряла на себя будущее детектива, роль одинокого вершителя правосудия, необходимого элемента сложного часового механизма Шрама. В те несколько секунд, что у меня были, я воображала, что если уйду с друзьями, то Шрам рухнет так глубоко в хаос, что никогда не сможет снова восстановиться.