– Нет.

– Доводилось находить золотое яйцо?

«Золотое яйцо? – удивился про себя Рори. – О чём это он?»

– Нет, сэр. Я здесь по поводу работы. По поводу должности лакея.

Дворецкий отвёл взгляд от блокнота. Его серый глаз двигался, а голубой замер.

– А чем мы тут, по-вашему, занимаемся, юноша? Это же собеседование. Лорд Фоксглов ведёт тщательный отбор работников.

– Лорд Фоксглов?

Дворецкий закрыл глаза и вздохнул.

– Это особняк Фоксгловов, так? – Он не стал дожидаться ответа. – С высокой долей вероятности это значит, что здесь живёт носитель этой фамилии. Вы меня понимаете?

Роли сглотнул.

– Да.

Собеседование явно шло не очень хорошо.

Дворецкий подошёл к книжной полке. Задумчиво почесал подбородок, а затем подцепил пальцем и вытащил книгу с полки. Рори следил за ним взглядом. У него была странная походка, звериная, что ли: казалось, он ходит на цыпочках. Дворецкий остановился напротив Рори и протянул ему книгу. Обложка была покрыта пылью, от которой у Рори засвербело в носу. Он едва сдержался, чтобы не чихнуть.

– Вы умеете читать? – спросил дворецкий.

– Да, – ответил Рори. Чтение было одним из любимых его развлечений, хотя в Мраке было сложно достать хорошую книгу. Обычно ему попадались истории с печальным концом.

– Очень хорошо. Откройте книгу на любой странице и прочитайте отрывок.

Рори заёрзал на стуле и тут же почувствовал укол: пружина. Ему показалось, что она вот-вот прорвёт обивку и вонзится в него.

«Зачем мне читать?» Возможно, ему придётся зачитывать поручения или списки покупок мистеру Фоксглову. Рори не придумал объяснения получше.

Дворецкий нетерпеливо прокашлялся.

Рори посмотрел на обложку. Слова были непонятные, на чужом языке.

«Может, внутри всё иначе», – подумал он и открыл книгу. Дворецкий склонился к Рори, который тотчас же почувствовал неприятный запах и сморщился.

– Начинайте откуда хотите, – приказал дворецкий.

Рори просмотрел страницу. Бумага показалась ему тонкой, как пергамент. Он сделал глубокий вдох.

– «Древние корабли, построенные из лучших сортов чёрного дерева, с матросами на…»

– Достаточно, – прервал его дворецкий, снова выпрямившись.

Рори закрыл книгу. На кончиках пальцев оставалась пыль.

Странный дворецкий хитро улыбнулся.

– Вы не говорили, что владеете древнеарамейским.

– Древне-чего?

– Арамейским, одним из старейших языков.

– Это потому, что я им и не владею, – немного резко сказал Рори.

– Молодой человек, вы сейчас читали на нём. – Дворецкий снова наклонился так низко, что стал виден длинный чёрный волос, торчащий из его ноздри. – И как же, скажите на милость, вы это объясните?

Рори снова сглотнул.

– Мне повезло?

Собеседник выпрямился. Рори хотел рассмотреть книгу, но дворецкий ловко выхватил её.

– Лорд Фоксглов поручил мне найти лакея, – бросил дворецкий. – Вы… сойдёте.

Рори едва сдержал восторг. У него была работа!

– Приходите завтра. Лорд посмотрит на вас. – Дворецкий достал из кармана пиджака свиток, который упал на пол лентой. – Всё уже готово, – сказал он, протягивая Рори ручку. – Подпишите здесь.

Рори взял тяжёлую ручку. «Посмотрит на вас? – подумал он. – В каком, интересно, смысле?»

Рори поднял конец свитка и поднёс его к лицу. Несколько абзацев было написано на английском, остальные – на других, незнакомых ему языках. Казалось, будто на странице копошится целый рой муравьёв.

– Что я подписываю? – спросил он.

– Я думал, вы умеете читать, – проворчал дворецкий. – Вы подписываете контракт, а чтобы подписать его, нужно уметь читать, разве не так? Поэтому в самом начале я задал вам вопрос.

«Контракт», – подумал Рори. Он ещё никогда не подписывал настолько важные документы. Это серьёзный шаг. Им с мамой нужны были деньги – это понятно. Всё остальное понятным не было.