Как и предполагал Люпен, их ждал темный люд, крестьянская деревня, напоминающая поздние средние века. Несколько мужиков тут же закурили, брезгливо изучая наряженных гостей с континента. Население Лос-Риверса не превышало и пяти ста жителей. Люпен рассчитывал на более крупный город, но Лос-Риверс оказался задранным захолустьем на отшибе океана.

В какой-то момент он даже начал сомневаться есть ли у них здесь электричество…

Стоило троице пройти несколько метров по пирсу, как вдруг к ним выбежала разъяренная овчарка, испускающая громогласный лай среди повисшей тишины.

– Эй! – крикнул некто с толпы. – Назад! Иди сюда! Назад, я сказал! Эй!

Но овчарку уже было не остановить.

Все трое замерли в ужасе. Люпен и Лира повстречали за свою жизнь немало жутких монстров, но эта собака, которую они не могли убить (по понятным причинам) заставила их окаменеть.

Овчарка внезапно замерла в трех метрах от чужаков, пригнулась и зло зарычала.

– Ко мне! Ко мне беги! – кликал ее хозяин.

Собака посмотрела всем троим прямо в глаза, затем принюхалась, и злой взгляд спал с ее морды. Она села, наклонила голову вправо, высунула язык, а потом сорвалась с места и, довольная, убежала к хозяину.

– Что случилось, девочка? Ты чего убежала?

Все трое облегченно выдохнули. Собака что-то почувствовала. Она приняла их за своих и не стала нападать. Агрессию, как рукой сняло.

– Вы кто такие, а? – бросили из толпы.

Трое, взяв свои сумки, продолжили стройный марш по пирсу. Люпен на ходу вынул из внутреннего кармана пальто удостоверение агента «Синей Луны».

– Мы – агенты организации, занимающейся паранормальными явлениями, «Синяя Луна», – отчеканил Люпен, – мы прибыли в Лос-Риверс по просьбе нашего общего знакомого.

Жители тупо переглянулись друг с другом.

– Имя святого отца Лориеса вам о чем-нибудь говорит? – обратился к собравшимся жителям Люпен.

Реакция последовала незамедлительно. Все тут же закивали, зашептались и даже заулыбались.

– О, да! Мы знаем отца Лориеса!

– Он приезжал к нам пару недель назад!

– Он призвал к нам подмогу!

– А где сам отец Лориес?

Люпен, Котон и Лира перешагнули границу пирса и очутились на замерзшей холодной земле острова.

– Отец Лориес не смог прибыть с нами по личным обстоятельствам, – объяснился Люпен, – могу вас заверить, что мы являемся лучшими в своем деле. Меня зовут Люпен. Я – директор агентства «Синяя Луна». А это мои коллеги: Лира и Котон.

Один из жителей подошел к ним и попросил взглянуть на удостоверения. Люпен, Котон и Лира без стеснения их предъявили.

Мужик, сделав долгую затяжку, осмотрел все три документа.

– Мистические паранормальные явления… правда что ли? – тупо взглянул на Люпена мужик.

– Уверяю вас, – кивнул Люпен, – мы разберемся со всей чертовщиной, что творится у вас в городе.

Мужик ехидно усмехнулся и похлопал Люпена по плечу, сказав:

– Хех, удачи! Агенты…

«Намек понят», – подумал про себя Котон, почуяв неладное.

На этой ноте жители вернулись к своей привычной жизни, разойдясь кто-куда по своим делам. Их мало волновали условия пребывания гостей на острове. Они предоставили возможность гостям делать, что захотят, будто понимали всю обреченность тщетных попыток остановить кошмар.

– Да уж, – вздохнула Лира, – гостеприимные они тут…

Троица заметила, как из рассосавшейся толпы к ним направилась небольшая группа жителей. Всего их было человек пять-шесть. Основная масса – мужчины. Две женщины. Одна – взрослая дама с завязанными в пучок волосами. Вторая – дряблая горбатая старушка с тростью. Из мужчин больше всех выделялся рослый блондин с зачесанными назад волосами по плечи. Одетый в голубую рубашку и черные штаны, он шел впереди всей группы. Рядом с ним – молодой парнишка с короткими светлыми волосами. Одетый в костюмчик болотного цвета и сапожки, юноша лет семнадцати имел весьма нежное женственное, но слегка чумазое лицо.