– Сбылось пророчество Колдуна. Не уберёг я своё сокровище. Нет мне прощения.
И точно также в зале повисло гробовое молчание. Все высокие гости и гостеприимные король с королевой погрузились в состояние глубокого шока.
Принц Роланд первым оценил ситуацию. Он что-то шепнул отцу на ухо. Король Карл-Иоанн внимательно посмотрел на сына. Осознал и оценил серьёзность намерения, степень ответственности, которую сын брал на себя, поэтому отреагировал молниеносно. Он подошёл к соседу, положил ему на плечо руку и, сохраняя полное спокойствие, сказал:
– Луи, я разделяю Ваше горе. И буду рад быть Вам полезным. Можете рассчитывать на меня и на мою семью. Мы не оставим Вас наедине с такой бедой.
Луи-Филипп помрачнел и не проронил ни слова.
– Не отчаивайтесь, друг мой, – продолжил король Карл-Иоанн. – Мой сын принц Роланд готов отправиться на поиски принцессы.
Последние слова короля Карла-Иоанна подействовали магически на короля Луи-Филиппа. Он посмотрел на соседа, затем на принца.
– Подойди, принц, – цедя слова, попросил король Луи–Филипп.
Принц Роланд приблизился к королю.
– Ваше Величество, – обратился юноша к королю Луи-Филиппу. – Я не мыслю жизни без Луизы. Это удивительное чувство пришло внезапно и навсегда. Силу его описать словами невозможно. Клянусь Вам, я спасу принцессу, и вскоре Вы сможете заключить её в свои объятия.
Принц Роланд произнёс эту тираду пылко и убеждённо.
У короля Луи-Филиппа перехватило в горле и накатились на глаза слёзы.
Он поднялся, обнял принца и с большим трудом вымолвил:
– Иди, сынок, иди. Благословляю тебя на ратный подвиг. Храни тебя, Господь. Возвращайся цел и невредим вместе с Луизой. Я буду молиться за тебя. И, когда вы вернётесь, даю тебе моё королевское слово, мы с твоим отцом благословим ваш союз.
Он повернул голову в сторону короля Карла-Иоанна, в надежде на поддержку. Тот кивком головы дал своё согласие, подтвердив слова соседа.
Приключения начинаются
Много воды утекло с тех пор, как принц Роланд отправился на поиски принцессы. Он ходил по лесам, горам, полям и лугам. Разговаривал с птицами и деревьями. Повстречал много разных путников, но никто не знал, где принцесса-лань.
Судьба забрасывала его во все уголочки земного шара. Он шёл, плыл, карабкался в горы, пробирался сквозь лесные чащи, болотистые места, мёрз на морозе и умирал от жажды в пустыне, голодал, но его неугасаемое желание найти и освободить свою любимую от злых чар не притуплялось, не становилось менее ощутимым. Это чувство толкало в спину, поторапливало, подгоняло и бередило душу.
Встреча принца со старцем
Принц Роланд и не заметил, как забрёл в незнакомую страну. Стояла морозная и очень холодная зима. Колючий злой ветер перехватывал дыхание и раздражал глаза, вызывая обильное слёзотечение. Слёзы, как хрусталики, выпадали на щёки и тут же примерзали к ним. Принц прикрывал лицо капюшоном от кольчуги, но ничего не помогало.
И вот однажды в пути он повстречал Старца Эпифана. К большому удивлению принца Роланда Старец первым подошёл к нему. Скульптурное лицо Старца привлекало внимание. Красивые седые волосы огибали голову и спускались на плечи. Короткая седая бородка округляла контуры лица. Взгляд располагал к общению.
А лучезарная улыбка вызывала доверие. Старец спросил:
– Куда путь держишь, молодец?
– Простите, не скажу, потому что не знаю, – замысловато ответил принц Роланд.
– А что так? – удивился Старец Эпифан.
– Беда у меня. Проклятый Колдун заколдовал мою невесту в горную лань, я отправился на её поиски. Но все мои усилия не увенчались ожидаемым результатом, так и остались безуспешными. Стою перед Вами в полном одиночестве и отчаянии. Нет у меня права вернуться домой без принцессы.