– На следующих выходных мы с папой едем в Миддлбери к Пейтону. Какие планы у тебя? Вряд ли ты захочешь с нами.

– Уит может прийти ко мне в гости! – вмешалась Софи. – Мы будем смотреть новый папин фильм «Красные мундиры наступают». Он точно получит «Оскар»!

– Здорово. Спасибо, Софи, – сказала Уитни.

Миссис Блейк недоверчиво оглядела Софи, по-моему, она пыталась понять, что же за человек эта веселая девчонка, новая подруга ее дочери?

– Очень мило с твоей стороны, Софи, спасибо. – Хорошее воспитание взяло верх над подозрительностью. – Хорошо бы как-нибудь познакомиться с твоими родителями.

– Приходите к нам на обед! Родители будут просто счастливы. У нас чудесный новый повар – что хотите, за секунду сготовит. Сейчас мы в основном все оранжевое едим. Цветная диета – мамино новое увлечение. Но вам заранее позвонит наша помощница Таниква и уточнит предпочтения в еде, – заверила Софи маму Уит.

Миссис Блейк помолчала.

– Чудесно, – наконец сказала она. – Спасибо. Я пойду, у меня сейчас партия в бридж.

И миссис Блейк вышла из кухни. Мы с Уитни вздохнули с облегчением. Нет, я совсем не боялась эту женщину, просто по сравнению с моими добродушными родителями она была слишком холодной.

– Кто такой Пейтон? – спросила Софи, пододвигая к себе конфеты.

– Мой братишка. Похож на героев из «Чудаков», – ответила Уитни.

– Он хотя бы симпатичный? – заинтересовалась Софи.

– Беееее! – Уитни сделала вид, что ее тошнит.

– Соф, а у тебя есть братья или сестры? – спросила я. Софи рассказывала только о родителях и помощниках по дому.

– Ага. У меня есть сводный брат. Ему сорок семь лет. У родителей разница тридцать лет. А для чего тебе шьют платье, Уит?

– Для праздника по случаю шестнадцатилетия, – торжественно ответила подруга.

– У Уитни будет самая шикарная вечеринка! Просто не дождусь уже, – сказала я. – Она будет проходить в отеле «Пирр», приедет сама Глория Вандербилт!

– Подумай, Софи, тебе тоже надо устроить праздник. День шестнадцатилетия – самый важный в жизни!

– Необходимо записаться у мисс Хоффер, – торжественно объявила я. – Она похожа на жирного гермафродита. Раньше преподавала физкультуру, а сейчас в ее обязанности входит носить Книгу!

Конечно, может, я слегка преувеличила, но уж больно мисс Хоффер противная.

– Лицом похожа на Брайана Адамса. К тому же вся в прыщах. У меня внутри все сжимается, когда я ее вижу, – содрогнулась Уитни.

– Сейчас у нее в Тейте всего одна обязанность – следить за тем, чтобы вечеринки не назначались в один день. И для этого ей нужна Книга. Туда Хоффер записывает, чей праздник когда состоится, – пояснила я.

– И все-таки она ужасно злая и противная, – сказала Уитни.

– Мерзкая, – добавила я.

– Вонючка, – фыркнула подруга.

Софи внимательно слушала нашу тираду о недостатках мисс Хоффер. По нашим рассказам можно было подумать, что она похожа на какую-нибудь героиню романов Стивена Кинга. Наконец мы замолчали.

– На самом деле я уже у нее записалась! – гордо заявила Софи. – Из ее подземелья так пахло гамбургерами, что я легко нашла дорогу. Общаться с ней было непросто, но сходила не зря.

Мы с Уитни очень удивились. Софи быстро схватывает и времени даром не теряет. Только пришла в Тейт и уже узнала про Книгу.

– А ты шустрая! – Уитни натянуто улыбнулась.

– Я просто не дождусь этого дня! Мне платье шьет Донателла… – Софи сияла от радости.

– И когда у тебя день рождения? – спросила я.

– Двадцать восьмого января, – ответила Софи.

Удар. Гол. Молчание. Вот это да! Сердце забилось быстрее. Нет, не может быть!

Далее последовала пауза, за которую мог бы успеть родиться полк милиционеров. Уитни откашлялась.