Внезапно Павлик улыбнулся и остановился. На серо-желтоватом камне, у самой воды сидела девочка. Примерно его возраста, шоколадная от загара, с белокурыми, выгоревшими от солнца волосами, заплетёнными в тонкие косички со смешными пушистыми кончиками, худенькая и длинноногая. Девочка сидела на камне, обхватив колени и вглядываясь в морскую даль, где ярко белели паруса большой крейсерской яхты.

«Как маленькая русалка», – неожиданно пришло Павлику в голову.

– Привет! – добродушно сказала девочка, спустив одну ногу с камня и обернувшись к Павлику.

У девочки были ярко-голубые глаза и курносый носик, усыпанный веснушками.

– Привет! – улыбнулся в ответ Павлик. – Ты местная, да?

– Почти… – девочка склонила голову набок, озорно поглядывая на мальчишку. – Я к бабушке с дедом приехала на лето. А ты?

– Я тоже на каникулы. К дяде с тётей. Пока мама с папой в экспедиции.

– Ух ты! А они у тебя геологи или космонавты?

– Археологи…

– Обалдеть! – девочка соскочила с камня, подтянула синие с золотистыми якорьками трусики и надела лежавшую на камне розовую панамку. – А ты откуда?

– Из Москвы.

– Ой! И я из Москвы! Мы в Чертаново живём! Только осенью, наверно, переедем! Потому что наш район старый! И его будут… это… как его… ре-кон-стури… ой, нет! Ре-конс-тру-ри-ро-вать… – девочка с трудом выговорила трудное слово, всё равно ухитрившись ошибиться. Говорила она быстро, казалось, что слова у неё не поспевали за быстро проносившимися в белобрысой голове мыслями.

– А мы из Бибирево! – Павлик не заметил, как подбежала Юлька.

– Ой, совсем забыла! – спохватилась девочка и протянула руку. – Ярослава, но можно Яся.

– А я Павлик. А это Юлька, мы двойняшки! Но обычно нас называют Пульки.

– А почему? – рассмеялась Яся.

– Потому, что мы – близняшки. Павлик и Юлька, сокращённо – Пулька. Поэтому, я – Пулька первая, а он – Пулька второй!

– Потому, что Юлька на двадцать минут старше!

– А меня называют Пулемёт!

– А я знаю, почему! – рассмеялась Юлька. – Потому что ты тараторишь без умолку. Как пулемёт – та-та-та! – Юлька изобразила пулемётчика.

– Ага, угадала! – согласилась Яся.

Так, весело разговаривая, ребята шли по тропинке к посёлку.

– Ясь, а сколько тебе лет?

– Шесть, скоро семь. Но я уже во второй класс перешла! Потому что я способная!

– А мы тоже, только нам уже восемь.

– А ты одна приехала? – поинтересовался Павлик.

– Не, у меня ещё брат и сестра двоюродные. Мы все вместе. Димка и Вика. Они тоже из Москвы! И, между прочим, из Бибирева!

«Димка и Вика?! – удивился Павлик. – Неужели Димка здесь? Его сестру тоже зовут Вика! Вот это класс!»

– Ясь, а твоя фамилия не Смирнова?

– Не-а, я – Фирсова. А вот Димка – Смирнов!

«Обалдеть!» – переглянулись Пульки.


…на серо-желтоватом камне, у самой воды сидела девочка…

Глава 4. Люська и Дима

Димка и Вика Смирновы жили на той же улице, только в соседнем дворе. И учились в той же школе. Димка был ровесником Пулек, только учился в параллельном классе: Пульки в первом «бэ», а Димка в первом «вэ». Павлик и Дима были хорошими друзьями. А начало этой верной дружбе положила драка. Правда, дрался Павлик не с Димкой, а с Люськой. Но, обо всём по порядку.

Людочка Матвейкина была весьма своеобразным человеком. Это и Юлька, и Павлик поняли ещё в детском саду. Своеобразие её заключалось в том, что Люся была ябедой. И ладно бы, если бы просто ябедничала. Так ведь Люська ещё и валила на других и свою вину, если возникала опасность попасться или получить взбучку. Кроме этого, были у Людочки и другие «достоинства»: была она завистливой и тщеславной. В общем была, как определил её Димка, «ещё той гадюкой».