– Эльза, что с тобой? – спросил Николос и улыбнулся.

– Ты смущаешь меня своими серыми глазами и ехидной улыбкой, – промурлыкала Эльза.

– А, ты совсем не изменилась. Узнаю хитрую лисичку Эльзу, – сказал Николос, – пошли домой скромница.

– Пошли, – вздохнула девушка.

Николос и Эльза шли по улице и вспоминали свои детские приключения.

– Ругаешь мальчишек, а себя вспомни. Помнишь, как подшучивал над моими подругами? – спросила Эльза.

– Да, – рассмеялся Николос и спросил, – А они в селе или уехали в город?

– Уехали в город учиться, – ответила Эльза, – Завтра должны приехать на Рождество.

– Тебе тоже нужно учиться, – сказал Николос.

– Зачем? Я работаю в сельском магазине продавцом. Да и бабушка не отпустит меня так далеко, – с сожалением произнесла Эльза, – она говорит, что без села и нашего леса я жить не смогу.

– А почему? – поинтересовался Николос.

– Потому что…, – сказала девушка и махнула рукой, – Забудем. Расскажи о себе. Как живешь в городе? Когда собираешься жениться?

Николос улыбнулся и сказал:

Живу в городе и не скучаю, а вот жениться пока не собираюсь. Молод еще. Как здоровье у твоей бабушки?

– Пока не жалуется, – ответила Эльза и остановилась, – вот я и дома.

– Вот это пес!!! – воскликнул Николос. – А где его ухо?

– Не успела слепить ему ухо. Бабушка попросила к вам сходить и пригласить на рождество твою бабушку, – ответила девушка.

– Давай долепим ухо собаке? – предложил Николос.

– А как? Вечер наступил. Стало холодно и снег уже не липкий, – спросила Эльза.

– Ладно, – ответил Николос, – давай я ему свой шарф повяжу, чтоб пес не замерз.

Николос снял свой синий шарф и повязал его на шею снежной собаки.

Эльза рассмеялась и сказала:

– Теперь я вижу, что ты тоже не изменился. Озорной волченок!

– Нет, не волчонок, а волк. Коварный волк, – поправил Николос. Он прищурил глаз и ехидно улыбнулся.

– Пока, коварный волк, – попрощалась Эльза и пошла к дому.

– Пока, – с сожалением в голосе сказал Николос и пошел домой.

На улице стало уже совсем темно. Хельга давно ждала внучку и сильно беспокоилась. Она каждые полчаса поглядывала на часы и выходила на улицу, высматривая Эльзу.

– Почему тебя так долго не было? – укоризненно спросила старушка.

– Бабушка не волнуйся. У меня все хорошо. Я ходила к бабушке Хильде и передала твое приглашение на рождество. К ней приехал внук. Помнишь его? – спросила Эльза.

– Помню, – настороженно произнесла Хельга, – и что? Он тебя задержал?

– Да, – ответила Эльза. – В город зовет учиться.

– Даже не думай об этом, – стала ругаться Хельга. – В нашем селе твой дом и твоя жизнь. В город я тебя не отпущу.

– Бабушка, – сказала Эльза. – У меня в городе подруги и друзья. Они учатся в университетах. Я тоже хочу учиться.

– Нет, – сухо произнесла старушка, – иди на кухню и разогрей ужин. Я сегодня устала и хочу спать. Спокойной ночи дорогая.

– Спокойной ночи, – сказала грустным голосом Эльза и поплелась на кухню.

После разговора с Эльзой старушка никак не могла уснуть. Она еще долго ворочалась в постели, а когда почти заснула, то услышала знакомые шаги за дверью.

– Бабушка, я снова не могу уснуть, – протяжным голосом сказала Эльза, когда вошла в комнату к Хельге.

Суровое лицо старушки стало приветливым, а на губах заиграла улыбка.

– Полезай ко мне, – скомандовала Хельга и спросила, – опять рассказать тебе о чем-нибудь?

– Да, – согласилась девушка. – Обещаю в этот раз не заснуть.

– Тогда слушай, – начала рассказ Хельга. – В небольшой станице жила девушка Мариэль. Однажды она до позднего вечера засиделась у подруги, поэтому домой ей пришлось идти в темноте через окраину леса. Когда она проходила мимо дома одинокой старушки Ирмы, то увидела настежь распахнутую дверь в доме. Девушка решила зайти в гости к старушке и узнать все ли у неё в порядке.