– Без макияжа вам намного лучше, леди! – ехидно прокомментировал мой внешний вид лир Витор.

– Как, впрочем, и без платья! – хмыкнул лир Вейнор, в его глазах заплясали смешинки, хотя лицо оставалось невозмутимым.

Если они надеялись меня смутить, то не на ту напали! Полотенце прикрывало все стратегически важные места, а показ ног для земной девушки не является чем-то постыдным, да и ноги у Амелии стройные, поэтому я осталась стоять, вопросительно приподняв бровь и дожидаясь ответа на свой вопрос, только безрезультатно. Демоны продолжали нагло разглядывать меня и молчали. Я начала закипать.

– Разве в Даркании принято ходить к молодым леди без приглашения? Или лиров никто не приглашает, поэтому им приходится навязываться? – насмешливо спросила я.

Витор зло поджал губы, отложил дневник и поднялся с кровати, но что-либо сделать ему не позволил Вейнор. Он остановил брата жестом, удивлённо и холодно улыбнулся, встал с кресла и медленно подошёл ко мне.

– Не играй с нами, ведьмочка! – предупредил демон, угрожающе нависнув и всматриваясь в моё лицо, будто пытался там что-то отыскать.

– А то что? – я с вызовом вскинула подбородок. Не выношу, когда мне угрожают.

– А то, боюсь, тебе не понравятся последствия, – тихо, почти шёпотом, проговорил он мне на ухо.

– А ты не бойся! – хмыкнула я, успокаивающе похлопав его по плечу. – Держись людных мест, не нарывайся, авось никто не обидит…

Вейнор опешил, раскрыв рот и не зная, что ответить на мой наглый совет, зато Витор разразился хохотом.

– Она сделала тебя, брат! – сквозь смех констатировал он, подходя к нам. Я тоже невольно улыбнулась и хихикнула, любуясь озадаченным лицом Вейнора.

Братья замерли и снова внимательно уставились на меня, один смотрел в глаза, другой на губы. Чего это они? Я поёжилась и сделала два шага назад, вспомнив, что как бы не совсем одетая стою очень близко к двум мужчинам, с которыми нахожусь наедине в комнате, а из защиты у меня лишь полотенце и навыки самообороны, да вряд ли они сильно помогут против таких амбалов. Разве что как эффект неожиданности, чтобы ударить, а потом успеть убежать. Только куда бежать из собственной комнаты? Закрыться в ванной и звать на помощь? Как-то глупо.

– Может, оставите меня одну? – взяв себя в руки и постаравшись скрыть страх, холодно спросила я. – Уверена, у лиров есть куда более важные дела, чем смущать своим присутствием незамужнюю девушку.

– Леди не выглядит смущённой! – заметил Вейнор.

– Успешно притворяюсь! – не сдавалась я.

Демоны улыбнулись на моё оправдание и сделали шаг ко мне, я от них и поближе к ванной, они хмыкнули и остались стоять на месте.

– Что ж, хорошо леди Амелия, – сказал Витор, смиряясь с тем, что приближаться ко мне не следует. – Мы лишь хотели вас предупредить, что вам не стоит настаивать на нашей расовой принадлежности и называть при всех лирами, остальные видят в нас людей.

– Почему?

– Мы под иллюзией, леди! – ответил Вейнор. – Исключительно благодаря вашей наследственности вы видите сквозь неё.

– Откуда вы знаете о моей наследственности? – насторожилась я. Это же вроде тайна или нет?

– О, поверьте, мы всегда следили за вашим родом и ждали, когда родится девушка, в которой проявится дар.

– Зачем? – ещё больше насторожилась я.

– Чтобы жениться, конечно! – ответил Витор, загадочно хмыкнув, и вместе с братом вышел из комнаты, оставив меня недоумённо смотреть на закрывшуюся за мужчинами дверь. И что это было?

Глава 8

Утром следующего дня мы с Кати собирались в город, лорд Кристоф, как и обещал, выделил мне мешочек с золотыми для портнихи. Я необычайно волновалась. Было жутко интересно посмотреть на мир за пределами особняка тер Ардо. Из окон я смогла увидеть только сад, а как выглядит остальная часть города Парниса близ столицы, где мы находились, даже не знала. Но узнать очень хотелось.