Как следствие, подробности плана все еще прорабатывались.
Отвечая на звонок Кэт, Пейнтер рассчитывал услышать обнадеживающие новости. Однако первые же ее слова быстро раздавили эту надежду.
– Господин директор, у нас новая проблема.
Конечно, в этом можно было не сомневаться…
– По информационным каналам разведывательных ведомств я только что получила сообщение о террористическом акте в Италии. Известия по-прежнему обрывочны, но, судя по всему, кто-то выстрелил из реактивного гранатомета в окно университетского кабинета монсеньора Вероны.
– Вигора? С ним все в порядке?
– К счастью, да. Больше того, я вывела его на вашу линию. Он еще не до конца пришел в себя после случившегося, но при взрыве гранаты присутствовала племянница монсеньора Вероны, и ей удалось вывести его из здания университета живым и невредимым.
У Пейнтера и без того было забот по горло, однако он считал себя в долгу перед пожилым прелатом.
– Дай мне его.
Кэт установила соединение, и в трубке раздался знакомый тенор монсеньора Вероны.
– Директор Кроу, grazie[11]. – Учитывая данные обстоятельства, голос Вигора звучал на удивление спокойно, но, впрочем, старик был крепким. – Знаю, вы заняты, но я хочу обратить ваше внимание на одно в высшей степени важное дело.
– Что стряслось?
– Если вкратце, я считаю, что мир приближается к серьезному кризису.
Пейнтер почувствовал, как у него в груди образовалась леденящая пустота.
– Почему вы так думаете?
Монсеньор пустился в пространный рассказ про таинственную посылку от своего умершего коллеги-археолога, содержащую череп и книгу, переплетенную в человеческую кожу. Он упомянул про венгерских колдунов, талмудические талисманы и надпись с просьбой о спасении.
По мере того как Вигор говорил, леденящий холод потихоньку отступал. На смену ему приходило облегчение. Все это не имело никакого отношения к тому, свидетелем чего стал Пейнтер в космическом центре.
– Теперь, после нападения, я, кажется, понимаю, почему мой коллега брат Иосип скрывался столько лет, – продолжал Вигор. – Несомненно, его розыски привлекли внимание неких людей, которые не остановятся перед любым насилием, лишь бы не позволить миру ознакомиться с этими знаниями. Брат Иосип попросил, чтобы я приехал к нему в Среднюю Азию, на побережье Аральского моря. Я надеялся, вы сможете предложить какую-то помощь на месте, особенно если учесть, что время поджимает.
Пейнтеру хотелось бы выделить монсеньору людей, однако в данной ситуации он не имел права распылять свои силы.
– Сожалею…
Но тут вмешалась Кэт, следившая за разговором.
– Монсеньор Верона, полагаю, вам следует объяснить директору Кроу, почему вы считаете, что время поджимает.
– Mi dispiace[12], – поспешно сказал Вигор, – мне казалось, я это уже сделал, однако, похоже, я объяснил только вам, капитан Брайант, но не директору.
– О чем это вы? – нетерпеливо спросил Пейнтер.
– Надпись на черепе, та, с просьбой о спасении… это мольба защитить от конца света.
– Вы это уже говорили.
– Да, но я забыл уточнить, когда должен состояться предполагаемый конец света.
Пейнтер почувствовал, как леденящая пустота вновь разрастается в его груди.
– Дайте мне самому догадаться, – сказал он. – Через четыре дня.
– Si[13], – удивленно подтвердил Вигор. – Но откуда вам известна эта дата?
Кроу решил пока что воздержаться от объяснений. Попросив Кэт на время отключить монсеньора от линии, он обратился к своему заместителю:
– Ну, что скажешь?
– Я нахожу очень важным, что временные рамки конца света, указанные на древней реликвии, совпадают с теми, что были получены в Ракетно-космическом центре.