Джейсон собрал людей у Мэтта в кабинете и быстро ввел их в курс дела. Мэтт дал группе некоторое время на то, чтобы переварить информацию, потом заказал для всех кофе и начал объяснять, чего он от каждого ждет.
Усевшись на краешек стола, он смотрел сверху вниз на знакомые лица.
– Подозреваю, всем вам известно, что я интересуюсь этим делом уже много лет. – Он ожидал услышать утвердительные восклицания и в общем-то не остался разочарован, хотя негромкое «правильней называть это манией» от Джейсона его не слишком порадовало. – Думаю, это все из-за моего тогдашнего сержанта, Билла Морриса. Он до самой смерти не верил, что наш основной подозреваемый Пол Андерхилл и был убийцей. И раз за разом повторял, что мне нужно держать ухо востро и не забывать об этом деле. – Мэтт пожал плечами. – Долгие годы меня не оставляло чувство – а вдруг он прав? И убийца до сих пор среди нас?.. Понимаю, будет нелегко, в конце концов, я вам давно уже все уши прожужжал этими убийствами, однако я хочу, чтобы вы сейчас забыли о моих теориях и взглянули на дело свежим взглядом. Начните с самого начала. Используйте доступные нам сейчас новейшие технологии и давайте посмотрим, не даст ли это что-нибудь.
Все одобрительно зашумели.
– Я уже отправил запрос в хранилище вещдоков, сэр, – сообщил Джейсон. – Коробки доставят после обеда.
– Отлично. Как насчет автомобиля? Сгоревшей «кортины»?
– Я обратился на центральный склад в Брэйтофте, сэр. Сообщил ответственному, что мы возобновляем расследование и что его нужно распаковать.
– Прекрасно, инспектор. Надеюсь, у лаборатории уже сегодня будет для нас информация по первой фотографии. Сейчас я хотел бы, чтобы к вечеру вы закончили или передали другим свои текущие дела. Мне нужно, чтобы с завтрашнего дня вы полностью посвятили себя расследованию, ясно?
Все закивали, потом Джемма подняла руку.
– Меня кое-что беспокоит, сэр.
Мэтт склонил голову набок.
– А именно?
– На топях Гиббет или рядом с ними произошло три убийства, сэр, однако тот, кто посылает фото, отправил лишь два. То есть я понимаю, что вторую вы получили только сегодня, но, согласно штемпелям, оба конверта были опущены одновременно. Так почему же не три?
– Разумное наблюдение. Я размышлял ровно над тем же самым и ответа так и не нашел. – Он пожал плечами. – Почта медлит? Или вообще потеряла письмо? А может, согласно плану, именно так и надо?
– Хотят, чтобы вы ломали над этим голову? – уточнила Лиз.
– Возможно. В любом случае, не уходи завтра на работу до тех пор, пока не придет почтальон.
– Кто? Я? – изумленно спросила Лиз.
– Почему нет? Сначала Джемма, потом Джейсон. Логично ожидать, что следующей будешь ты или же Брин. – Мэтт задержал на ней строгий взгляд. – Так что давайте все без ночных гулянок или чем вы там в это время занимаетесь, утром чтобы каждый был дома и проверил почту.
Лиз потупила взор и негромко произнесла:
– Это вы мне, сэр?
Мэтт с трудом удержался, чтобы не ухмыльнуться.
– Итак, в четыре снова встречаемся здесь. Я вкратце расскажу о том, что было сделано в девяностых, потом распределю индивидуальные задачи. К слову, суперинтендант просил не привлекать к расследованию излишнего внимания, так что оперативную комнату для этого дела мы занимать не станем. Собрания будем проводить у меня в кабинете, а так каждый работает за своим собственным компьютером. Джейсон, организуй нам сюда доску для записей и проектор. Согласен, прошлый век, но когда здесь кроме нас пятерых будет еще десяток коробок с вещдоками, надеюсь, это добавит хоть чуть-чуть уюта.
– Давай-давай, Джейсон, – усмехнулась Лиз, отбросила за спину темно-рыжую волну длинных прямых волос и добавила: – Куда ж нам без уюта.