– Мы не знаем, – тихо ответил Гарольд.

– А где твое войско, генерал?

– Видишь ли, – перебил Оливер, – он, видимо, дезертир. Поэтому у него теперь нет войска своего.

– М-да, ну, понятно. А что им нужно?

– Хотят поговорить с вашим пленником. Надеются получить ответы на все вопросы.

– Да? Ну удачи, ребята, – выходя из помещения, напоследок произнес Антон.

– Итак! Гарольд. Джейсон. Знакомьтесь. Это Билл. Привет, Билл, тут с тобой хотят поговорить, – обратился к пленнику Оливер.

Мужчина средних лет, худощавого телосложения от недоедания и густыми волосами на лице и голове, даже не обратил никакого внимания на офицера. Сидя на холодном бетонном полу, он лишь слегка дернул ногой, что заставило цепь на лодыжке слегка прозвенеть, чтобы поправить рваную штанину черных брюк, а вся его одежда была порвана и испачкана.

– Билл, может, тебе будет интересно, но, к примеру, Гарольд – американский генерал. Он недавно прилетел к нам из Штатов. А это Джейсон, – произнес Оливер, показывая пальцем на доктора Уэлда и одновременно смотря на пленника, – он работал над вакциной против 2-патогена.

– Хм, какие интересные люди решили меня посетить в этом богом забытом месте, – неожиданно под нос сказал Билл. – Этого генерала я не знаю, а вот мистер Уэлд уже давно на моей памяти, – неожиданно для всех заявил Билл, повернувшись к мужчинам. – Даже я в шоке, что мы пересеклись именно в этом подвале.

– Что же, не буду вам мешать, – проговорил напоследок Оливер и поспешил выйти из подвала.

Джейсон бросил звериный взгляд на пленника, так как не был готов к тому, что этот человек знает его.

– Что? Что ты сказал? – был в недоумении Джейсон.

– Думаю, доктор Уэлд, вы уже начали догадываться, что раз я вас знаю, то работал на корпорацию «Пятьдесят один». Собственно, я и оказался тут из-за этого. У русских, чтобы другие не говорили раньше, хорошая работа в контрразведке. А ваша выходка, доктор, всколыхнула весь оставшийся живой мир.

– Какая выходка? – начал нервничать Гарольд. – О чем он говорит, Джейсон?

– Я слил все эксперименты с ВИЧ в открытый доступ по даркнету через твой ноутбук, когда ты привез нас в штаб, – признался Джейсон и продолжил свой диалог с пленником: – Кто ты? Откуда тебе известно про мою деятельность? Кем ты раньше работал? – начал хаотично задавать вопросы Джейсон на повышенном тоне.

– Какой теперь в этом смысл, доктор Уэлд? Вы только впустую потратите драгоценное время, ища ответы на эти вопросы.

– Сука! Отвечай! Отвечай, тварь! – орал Джейсон, ударяя со всей силой по решетке. – Из-за вас все это началось! Из-за ваших вшивых экспериментов люди умирают! Из-за вас я потерял свою дочь!

От сильного перенапряжения Джейсон упал на пол, слегка затрясся и заплакал, окатываясь горькими мужскими слезами. Его тело в эту минуту пронзили отчаяние и безысходность, а голову заполнили мысли о Кейт, его дочери, которую он больше никогда не увидит. Гарольд поспешил поднять его на ноги, но доктор Уэлд с силой швырнул его в сторону одной рукой.

– Может, ты и прав. Может, и нет смысла искать ответы на эти вопросы, но, как отец, я обязан знать, почему все это случилось. Почему моя любимая дочка погибла… – сквозь горькие слезы говорил доктор Уэлд.

– Вставай, Джейсон. Он лишь издевается над нами, – промолвил Гарольд, предприняв вторую попытку поднять с пола своего друга. – Нам нужно покинуть эту страну. Здесь мы не останемся.

– И как вы покинете остров? – поинтересовался Билл.

– Какая тебе разница, ублюдок? – очень грубо ответил Гарольд.

Друзьям порядком надоел этот бессмысленный диалог с пленником, от которого ничего полезного для себя не узнали, и они решили спешно уйти из этого сырого подвала, как вдруг Билл кинулся на решетки и, слегка просунув свое лицо сквозь решетки, стал кричать им вслед: