– Иди поищи какую-нибудь живность, а я пока разожгу костер. Нам надо поесть и отдохнуть.

– Не боишься, что на звуки выстрелов могут прийти?

– Ты сам оглянись вокруг и скажи, тут, кроме нас, может кто еще находиться? Рядом с этим местом даже ни одного дома нет. Были бы мертвецы, уже бы прибежали на звук мотора.

– Ладно, договорились, – недовольно сказал Билли, перед тем как уйти на охоту.

Джейсон еще несколько минут сидел и ничего не делал, лишь смотрел на водную гладь реки и успокаивался от тихого журчанья воды. Он наблюдал, как постепенно небо становилось черным, а вслед за этим по одной появлялись яркие звезды. Неожиданно для доктора Уэлда чье-то еле уловимое мычание заставило его вернуться в реальность. Джейсон посмотрел на Антона и увидел, как тот пытался приподняться на ноги, несмотря на крайне болезненный вид. Русский разведчик сразу не понял, что он лежал на песке, а его руки и ноги были связаны. Еле открыв глаза, Антон осмотрелся вокруг, но его сознание еще плохо работало, поэтому все ему казалось, как во сне.

– Стой, я тебе сейчас помогу, – сказал доктор Уэлд, развязывая своего приятеля.

– Мы где?

– Вышли на берег. Я не рискнул плыть ночью. Как твоя рука?

– Адски болит, но уже терпимо. Боже, я не стал зиком.

– Мы все на лодке пересрались, когда увидели твою рану. Но больше всего мы охерели с того, как ты решил сам себе помочь.

– Знаешь, что я вспомнил, Джейсон?

– Что?

– Я цапанулся за край лодки, когда пытался освободить винты. Вот откуда у меня эта царапина появилась.

– Да, но ты же опустил руку в воду.

– Максимум по локоть. Бля, какой же я дебильный поступок совершил.

– Ничего, ты был на взводе. Лучше дай я посмотрю твою руку.

Джейсон аккуратно приподнял давящую повязку, чтобы осмотреть ранение. Кровь успела свернуться, и кусок ткани прилип к телу. Доктор Уэлд попытался не спеша снять тряпку, но Антон опять начал стискивать свои зубы от боли. Джейсон тогда развязал лоскуток ткани, взялся за край прилипшей к руке красной тряпки и резко дернул ее вниз. Антон слишком громко крикнул на всю округу от боли, но тут же замолчал, чтобы не привлекать слишком много внимания к группе. Джейсон вновь протирал рану тряпкой от хлынувшей крови и внимательно осматривал ее.

– Черт, если ее нормально не обработать, то у тебя может случиться абсцесс. К тому же тебе нужны антибиотики.

– Ебать, – сквозь зубы и боль отвечал Антон, – какая шикарная новость. А где этот полоумный?

– Я попросил Билли поохотиться, чтобы мы поели.

– Ты его отпустил одного с ружьем? – взволнованно спросил Антон.

– Да. Ты в нем сомневаешься?

– После того что он вытворял, свой лимит доверия он почти исчерпал. Этого урода не зря держали в подвале за решеткой. Сначала он привезет нас в толпу беженцев, потом заорет как ненормальный. Что он еще вытворит? Как придет назад, отберем у него ружье и по очереди будем спать, чтобы следить за этим недоумком.

– Ты думаешь, он специально это все делал?

– Два раза он уже совершает необдуманные поступки. Это уже превращается в систему.

– Согласен. Поможешь мне найти сухие ветки? Надо развести огонь.

– Можешь не искать. В моем рюкзаке есть поломанные доски. Я взял их на всякий случай, если нам опять понадобится костер.

Джейсон взял рюкзак Антона и достал оттуда несколько деревяшек, которые когда-то были частью одного шкафа. Он наломал их поменьше, плотно их сложил крест-накрест и пошел за канистрой с бензином. Подойдя к лодке и взяв тару с топливом в руки, доктор Уэлд почувствовал, что она стала значительно легче. Он сильно удивился этому, так как бак заправлялся всего один раз. Открыв крышку, Джейсон увидел, что бензина осталось примерно одна четвертая от всего объема. Он быстро подбежал к Антону, чтобы рассказать о произошедшем: