– Непривычно? – спросил Антон у Джейсона.
– Немного стал волноваться, когда нас трясло.
– У всех возникает такое чувство, когда летают военным бортом первый раз. Как думаешь, док, мы что-то найдем полезное?
– О да. Мы обязательно найдем то, что хотим, – перебил Антона Билли.
– И что же это? – поинтересовался доктор Уэлд.
– Я еще немного боюсь за свою безопасность, Джейсон. Поэтому не буду раскрывать всех карт на случай, если вы решите меня кинуть. Но то, что мы узнаем в Катанье, как минимум повергнет вас в шок.
– А у тебя уже были мысли кинуть нас сразу после того, как мы приземлимся в Германии? – поинтересовался Джейсон у Билли.
– Я вам информацию, вы мне безопасность, все просто. Без вас я и дня, возможно, не протяну.
– Вы как хотите, – перебил всех Антон, – а я лучше посплю, пока мы летим. Потом хуй нам, а не отдых. И вам советую покемарить. Лететь достаточно долго.
Билли и Джейсон последовали примеру Аптона и тоже решили набраться сил во время перелета и хоть на миг расслабиться перед невиданным ужасом. Доктор Уэлд расстегнул свой ремень безопасности, расположился вдоль сидячих мест и закрыл глаза в надежде быстро уснуть. Хоть небольшая тряска все же сопровождала их во время полета, но мужчины все-таки смогли погрузиться в дремоту. Неожиданно Джейсон почувствовал, что его толкают за спину и пытаются что-то сказать. Он, ничего не понимая и с еле открытыми глазами, посмотрел вверх и увидел перед собой Билли.
– Док, тебе надо на это взглянуть. Возможно, ты уже никогда не будешь свидетелем такого.
– Что там? – протирая свои глаза, спросил Джейсон.
– Охуетъ, от этого можно просто охуеть и не встать, – чисто по-русски выражался Антон, смотря при этом в иллюминатор.
Джейсон быстро встал на ноги и по примеру других подошел посмотреть, что же там увидели двое мужчин. Самолет уже начал процесс посадки и был довольно низко над землей, так что облака, свободно плавающие в небе, не закрывали вид на землю. Когда доктор Уэлд подошел к иллюминатору, то увидел, из-за чего были так взволнованы Антон и Билли. На земле уже царили сумерки, и от этого еще яснее было видно, как целый город полыхал белым огнем и некому было его тушить. Почти все дома были объяты пламенем, а зарево от пожаров распространялось далеко за черный от пепла горизонт. В таком пекле не было ни у кого даже самых крохотных шансов выжить.
– Вы заметили, что пламя местами белое? – спросил Антон у своих попутчиков.
– Да. И я знаю, что это, – ответил Билли.
– И что же? – поинтересовался доктор Уэлд.
– Белый фосфор. Видимо, в этом городе из последних сил пытались остановить натиск мертвецов, поэтому доблестные вояки и применили его. Эту хрень даже проливной дождь не потушит. Если в этом аду еще и были люди, то, скорее всего, от них остались лишь кости. Такую мучительную смерть даже врагу не пожелаешь.
– Это город Рамштайн, – сказал по связи Оливер. – Возможно, это и есть причина, почему база перестала откликаться на наши сигналы, но у нас нет выбора, придется садиться. Топлива почти не осталось. В диспетчерской тихо, и полоса еле подсвечена. Придется садиться практически вслепую.
Мужчины, услышав, что им говорит пилот, сразу заняли свои места и как можно крепче пристегнулись ремнями безопасности. Последовавшие резкие рывки вниз говорили о начале посадки воздушного судна на землю. Джейсон все это время смотрел в окно иллюминатора и наблюдал, как разрушенные дороги и дома, обгоревшие деревья и гладь полей становились все ближе и ближе. Около самой земли порывистый ветер начал слегка раскачивать самолет из стороны в сторону, но это не помешало опытному Оливеру приземлить его на посадочную полосу. В этот момент весь фюзеляж задрожал так, что некоторые предметы чуть ли не отрывались от пола, но все же скорость стала резко падать. Мужчины, крепко схватившись руками за свои места, недолго терпели такую посадку и буквально через несколько секунд расслабились, так как самолет остановился, а двигатели перестали работать. Антон первый отстегнул себя, взял в руки свое оружие и начал поправлять обмундирование. Неожиданно трап со свойственным ему шумом стал опускаться, открывая проход на улицу аэродрома. Снаружи шел проливной дождь, а на улице почти воцарилась ночь, которая закрывала собой всю округу. Из кабины пилота вышел Оливер, и, как все остальные, он тоже был готов к неожиданному повороту событий. Палец уже лежал на спусковом крючке, а само оружие было заряжено и приготовлено к ведению боя. В такой очень сложной обстановке вокруг тишину нарушали только звенящие по фюзеляжу капли дождя.