Наконец отправив сестрёнку в Палмдейл, я начал с нетерпением ждать следующей схватки. Если там найдутся другие рабы – я могу попытаться их освободить таким же способом.

Блядь, я превращаюсь в какого-то коллекционера рабов. Хотя технически я их освобождаю. Это ведь считается хорошим делом, правда, ребята?

Глава 4

Мы поучаствовали ещё в пяти групповых сражениях. Одно из них переросло в дуэль, где я освободил несколько рабов. После этого момента меня начали твёрдо ассоциировать с Палмдейлом. Благо тот, видимо, был хорошо известен благодаря способу освобождения рабов. Сразу после этого мнение толпы обо мне сменилось на диаметрально противоположное. Многие люди всё ещё не понимали, почему у меня было четыре рабыни, но успели оценить, что я дважды ставил ради освобождения рабынь тысячу золотых.

Для большинства простых людей это было ошеломляющее количество денег, что оказывало немалое влияние на толпу. Теперь каждый думал, что я ставил на карту всё, чтобы освободить нескольких рабов. Это выглядело столь героическим и впечатляющим, что даже «Драгонмайты» извинились передо мной за свою агрессию.

Разумеется, довольны были не все. Например, потерявшие рабов, особенно из второй группы. Они ведь фактически потеряли двух рабынь. Это были девочки-близнецы, носящие молотки. Ну, они были волшебницами и казались довольно сильными.

– Почему мастер освобождает только девушек? – невинно поинтересовалась Теона.

– А? У вас просто разыгралось воображение! – заявил я. – Если я увижу мужчину с полезными навыками – я тут же заберу их в Палмдейл.

На меня смотрели с отчётливым сомнением. А я ведь действительно хотел обеспечить своему новому городу только лучших людей. Только вот эти большие мускулистые рабы-мужчины скорее всего переполнены тестостероном. Они принесут в мой город насилие, изнасилования и прочие преступления! Так что я просто был практичным!

Ни одна из битв не была особо сложной. Кто-то говорил, что моя конкретная турнирная группа была довольно простой в этом году. По крайней мере, когда дело касалось групповых схваток – мы доминировали в нашей сетке. Правда, мне казалось, что завтра всё станет в разы опаснее.

– Так как вы выиграли все сегодняшние схватки – вы переходите в следующий тур, – сообщил нам распорядитель, после чего вручил билет. – А это позволит вам пойти на танцы этим вечером?

– Честно говоря, я не очень хочу…

– Это обязательно! – прервал меня распорядитель прежде, чем я успел отказаться.

– Ох…

Распорядитель заметил моё разочарование и пожал плечами.

– Я слышал, что бал будет отличным, – утешил он. – Хотя король сейчас занят, но там будет принц. К тому же там будет следящий за этим турниром лорд Арчибальд.

Это имя прозвучало мне странно знакомо. Впрочем, возможно, это просто совпадение. Выслушав распорядителя, я махнул девушкам, привлекая их внимание.

– Давайте, похоже, нам сегодня надо обзавестись одеждой, – объявил я. – Мне понадобится кое-что для этого банкета, ну и вам стоит подарить выходные платья.

Одежда, сделанная в Палмдейле, была весьма хороша, но я видел и здесь неплохие элементы одеяний. Думаю, девочкам следует купить красивые вечерние платья. Девочки казались очень счастливыми.

Ха, я иду на благородный бал. Если бы мама могла меня видеть сейчас… хотя она бы, наверное, спросила, почему я так одеваюсь.

Глава 5

Следующей после соревнования остановкой для нас была привлекательная швея. У неё имелась лавка, полная платьев. Что-то шить для девушек было долго, поэтому лучшее, что мы могли сделать – это купить здесь платья, а то и переодеться в них.

– Мастер… как мне это смотрится? – спросила Пресцилла, взволнованно крутясь.