После очередного светофора Андрей решил съехать с основного шоссе и проехать дворами к второстепенной дороге, минуя загруженный пробками участок. Увидев неподалеку супермаркет, Андрей подумал, что можно по-быстрому прикупить пару носков взамен промокших, чтобы хоть частично решить проблемы этого нескладного утра. Припарковав машину у входа, он метнулся в магазин. Однако покупку ему сделать не удалось: через минуту на телефон пришло оповещение, которое заставило его поспешно выбежать на улицу…


– Стойте! Подождите! – Андрей замахал руками вслед уезжающему эвакуатору, но его не услышали.

Андрей стоял, наблюдая, как отдаляется от него его автомобиль, а вместе с ним и последняя капля надежды на успешное завершение этого злополучного дня.


Андрей дошел до ближайшей автобусной остановки, сел на скамейку и стал размышлять, что делать дальше. Ну как такое возможно? Он ведь никогда не считал себя неудачником, а тут столько неприятностей за одно утро! Он представил, что происходит сейчас в офисе: собрание менеджеров уже началось, но вряд ли теперь в списке кандидатов на повышение будет его имя.

Андрей достал из кармана телефон и отправил в офис очередное смс: " Подъехать не смогу. Завтра объясню".

Он бросил свой мобильный в портфель, но перед тем как защелкнуть замок, он заметил между документами небольшой предмет. Как эта вещь оказалась здесь? Наверное, он в спешке положил ее вместе с другими вещами со стола. Андрей достал маленькую, размером со спичечный коробок, деревянную шкатулку. На ней были вытиснены китайские иероглифы, которые ему были непонятны.

Сразу пришло воспоминание о прощальном вечере с курортом Санья острова Хайнань. С террасы уютного кафе, где сидел за столиком Андрей, открывался великолепный вид на песчаный берег лазурного моря и заливающий все вокруг яркими лилово-розовыми красками закат. Волны вдали искрились в лучах заходящего солнца, дул легкий бриз.

– Поцему грустна? – спросил старик Ли на ломаном русском и положил руку Андрею на плечо. Его лицо отражало всю атмосферу этого курорта – всегда улыбчивое, с крепким солнечным загаром и веселым блеском в глазах.

Андрей вздохнул:

– Не хочется уезжать. У меня в городе нет такого чудесного солнца, как здесь. У нас холодно, много дождей и много работы.

– А-а, сонса! – понимающе закивал Ли и тут же куда-то отошел. Через минуту старик вернулся и протянул на ладони Андрею маленькую шкатулку:

– Тебе!

– Что это?

– Ся тхиень, – ответил Ли.

Но Андрей плохо понимал по-китайски. Увидев его озадаченность, старик пояснил:

– Дома, когда грустно, съес и будет хоросо!

Лицо старика Ли осветилось белоснежной улыбкой.

Позже, вернувшись с курорта домой, Андрей узнал перевод этой фразы: "Ся тхиень" – «солнечный день», или «летний день» …


И вот сейчас, сидя на остановке, Андрей решил, что самое время открыть этот подарок. Внутри шкатулки оказалась маленькая круглая таблетка из какой-то мелкой травы, явно сделанная вручную. Андрей на несколько секунд задумался, но все-таки решил рискнуть…

Таблетка имела необычный привкус, горьковато-мятный, и почти сразу растаяла во рту. Андрей удивился, как неожиданно посветлело небо и из-за туч пробились лучи солнца. Еще через несколько секунд небо стало чистым, захватив взгляд яркой синевой. Андрей встал и с восторгом вдохнул в себя воздух: как ни странно, здесь, посреди города пахло прогретой свежескошенной травой. Неужели это все реально? Взяв под мышку портфель, Андрей направился к ближайшему парку.

Люди, идущие навстречу, мелькали сосредоточенными лицами, а на лице Андрея все шире становилась улыбка счастья. Поникшие деревья развернулись, вытянув ветви к небу. Стены соседних многоэтажек стали ярче, заблестели вымытыми дождем стеклами окон.