– Снимайте паруса – кричал я остальным.
Необходимо было как можно быстрее развернуть парусник поперек волны, направив его носом на встречу надвигающемуся шторму. Только мы успели это проделать, как огромная волна ударила в нас и если бы это произошло минутой раньше, то корабль плавал бы уже вверх килем. Среди десантников отвязывающих фалы канатов парусов, я заметил и фигуру капитана, который кортиком рубил неподдающуюся пеньку. При сильных порывах ветра, крен судна доходил до критического. На гребне волны заголилась корма и освобожденные рули ушли в сторону, двоих десантников смыло за борт. В этой неразберихе, я никак не мог определить нахождение Аиды. Следующий порыв ветра был таким мощным, что одна из мачт не выдержав рухнула на надстройки очертив разрушающий на своем пути полукруг исчезла в пучине волн. Душераздирающий крик Аиды побудил меня к действию, к которому я в другой обстановке никогда бы не решился. Подобрав достаточно длинный обрывок парусной веревки, я один конец обмотал вокруг пояса, а второй привязал к еще уцелевшему лееру и не задумываясь прыгнул вслед, как мне показалось, за слетевшей в воду Аидой. Это было безумием с нашей стороны плыть на корабле без знания морского дела и достаточного навыка. И вот, теперь, расплачивались.
Морская стихия показала капитану Кэпу Сноу как ничтожен он в своих желаниях. Показала, но не погубила. В пучине волн я спас его, а не Аиду. И когда нас обессиливших втащили обратно на корабль, в ее глазах я прочел не только благодарность, там жили более глубокие чувства, но возможно, в тот момент они были не разделимы и предназначались не только одному мне.
Целых три дня бушевал шторм, а потом наш парусник выбросило на прибрежные скалы. Намеченная встреча с группой Спайса срывалась. Амуницию и оружие смыло за борт. Мы остались к тому же и без средств связи. Починить корабль в данной ситуации не представлялось возможным. Пришлось сойти на берег.
Надо быть круглым идиотом, чтобы затеять всю эту авантюру с кораблем! – ругал сам себя капитан, оглядывая свою поредевшую мокрую команду. Из-за затянутого тучами неба невозможно было определить в какую сторону двигаться. Но идти было нужно, хотя бы преодолеть скалы и уже на пологом берегу разбить временный лагерь. Наш отряд вместе со мной сейчас насчитывал двадцать шесть человек. В этой суматохе никто и не вспомнил о жалком купчишке, запертом в каюте.
****
Спайсу Дрю было очень жарко, и он уже выпил столько вина, что оно уже и не лезло в него. От палящего солнца некуда было спрятаться в этой чертовой долине, по которой уже второй день брел караван, захваченный десантниками. Верхом на верблюде Спайс уныло раскачивался в седле между двух обвисших горбов. Солдаты тоже приуныли и притихли. И только по ночам, останавливаясь на привал, собирались в небольшие кучки, разговаривали, используя по большей части вино вместо воды. Тридцать пять верблюдов, нагруженных разными товарами и два проводника кочевника, таков был захваченный трофей. Остальных караванщиков икзетовцы бросили умирать в песках. Спайс уже неоднократно связывался с крейсером «угрюмый», но и на крейсер никаких известий от Капа не поступало и кроме того, что капитан захватил торговый корабль, более ничего известно не было. Необходимо организовать поиск и Спайс приказал двум дэсикам проверить акваторию морского побережья, где предположительно могло произойти кораблекрушение.
***
Выглянувшее из-за туч солнце помогло определить азимут и наш немногочисленный отряд двинулся в путь вдоль побережья. Скалы затрудняли передвижение и лишь изредка попадались песчаные участки берега. В принципе не все так плохо, размышлял Кэп, лишь бы Спайс потеряв с нами связь не наделал глупостей. А что пропавший отряд будут искать капитан не сомневался, периодически поглядывая в небо, в надежде увидеть дэсик, но до самого горизонта небо по-прежнему, почти сплошь, было затянуто низкими серыми тучами. Только ближе к вечеру мы увидели далеко в море плывущий корабль. Он хоть и медленно, но все же приближался к берегу. В радостном возбуждении, десантники стали махать плащами, пытаясь привлечь внимание. Это был огромный парусник, в разы больше чем был у нас. И когда не осталось сомнения, что нас заметили, Кэп приказал всем приготовиться. Вот уже и шлюпки были спущены на воду и направились к берегу. А у меня, глядя на такое неожиданное спасение, отчего-то появилось дурное предчувствие. Скорее всего, предстоит снова сражаться, но этот корабль был не обычное торговое судно. Спущенные в воду по обеим бортам многочисленные весла о чем-то напоминали мне, но вот о чем, вспомнить не удавалось.