– О, ваш, я вижу, сеньор, смотрите! – пацан сунул свитер в руки Диазу, и тот, приложив его к себе, понял, что маленький торговец не врет.

– А не много будет – доллар-то?

– О нет, в самый раз, сеньор, купите, пожалуйста, а то нам нечего есть будет, – затараторил мальчишка. Альф вздохнул и протянул ему долларовую монету. Пацан растворился в толпе, а Диаз остался со свитером, таким странным и неуместным в этой жаркой стране.

Уже темнело, и потому он нанял такси и, поторговавшись с водителем, доехал до отеля, где, рухнув на кровать, мгновенно уснул. Сил хватило только на то, чтобы запереть дверь и спрятать под подушку пистолет.

Снилась ему всякая чушь.

Глава четвертая

Утром Альфа разбудил стук в дверь. С неохотой разлепив глаза, он натянул штаны и, взяв из-под подушки пистолет, открыл дверь, держа ствол за спиной.

На пороге стоял давешний шофер.

– Буэнос диас, – поздоровался он. – Меня прислал полковник Трабантино, чтобы я отвез вас на аэродром.

Насколько Альф помнил инструкции вербовщика, этот полковник являлся командующим ВВС Сальвадора.

– Зачем?

– Не знаю. Наверное, полетите куда-нибудь.

Тяжело вздохнув, Альф сказал:

– Жди внизу, оденусь и выйду. Вещи с собой брать?

– Лучше взять, – кивнул водитель и ушел.

Наскоро собравшись, Диаз спустился вниз и, забросив чемодан в давнишнее такси, завалился на заднее сиденье. Всю дорогу до аэродрома он продремал, лишь изредка выныривая из полусна, когда под аккомпанемент проклятий такси металось по дороге.

– Приехали, – наконец услышал он. Открыв глаза, Альф увидел, что они приехали обратно в Илопанго, куда он вчера прилетал. Тот же круглый белый аэровокзал с галереей, те же хвосты самолетов над живой стеной зарослей, – даже шум тот же.

– Пройдете через служебный вход, там вас встретят, – водитель закурил вонючую сигару.

– Спасибо… – буркнул Альф и захлопнул дверцу.

В аэровокзале оказалось попрохладнее, чем снаружи. Хмурый охранник, сидевший у двери на поле, глянул в паспорт Диаза, сверился с какими-то бумагами – и пропустил его. Крутанув турникет-вертушку, наемник протиснулся к двери.

Выйдя на поле, он огляделся. Рядом с аэровокзалом обнаружилась стоянка машин – несколько грузовиков и автобусов, заправщик с пузатой цистерной, багажные тележки, плюс два белых джипа. За рулем одного из них дремал молодой солдат. Диаз окликнул его:

– Ты не за мной, приятель?

– Si, senior, – встрепенулся солдат. – Я отвезу вас к самолету.

– Валяй, – разрешил Альф, забрасывая в кузов чемодан и устраиваясь на жестком неудобном сиденье.

Солдат завел мотор и, не обращая внимания на заруливающий самолет «Американ Эйрлайнз», помчался к ангарам прямо через стоянки самолетов. Вслед им, тщетно пытаясь перекрыть шум двигателей лайнера, сигналил водитель машины сопровождения, медленно едущей впереди «Боинга».

– Полковник Трабантино сказал мне вас встретить и довезти, – сказал солдат, переключая передачу. Диаз зажмурился от удовольствия: ветер приятно холодил тело. – Самый главный после президента и министра обороны. И лучший наш летчик.

– Серьезно?

– Я видел, как он летает. Очень красиво. Он очень опытный.

– Понятно…

Джип подбросило на ухабе, и Альф поморщился. На магистральных рулежках асфальт был еще ничего, но вот на объездной дороге он оказался просто отвратителен – неровно положенный, потрескавшийся так, что через него проросла трава… Было похоже, что это не главный аэропорт страны, а какая-то захолустная площадка.

Возле ангаров стояли два камуфлированных «Корсара» и облезлая грязно-зеленая транспортная «Дакота». Рядом, в тени ангара, расположились несколько человек, одетых кто в простую гражданскую одежду, а кто и в полевую военную форму.