– Разница в том, что эти люди тебя ненавидят до смерти, – серьёзно ответил Уэйн.

Фрэнк помрачнел, но постарался сохранить невозмутимый вид.

– Меня ненавидит много людей, – спокойно заметил он. – И главы мафии, и бывшие деловые партнёры. Я их не считаю. Но, как видишь, я всё ещё жив и здоров. Для них я неприкасаем.

– Да, ты прав, – Уэйн слегка наклонился вперёд, глядя на Фрэнка с пристальным вниманием. – Ты действительно неприкасаем для них. Но знаешь ли ты почему?

Фрэнк слегка приподнял брови.

– Конечно, друзья.

– Именно, – подтвердил Уэйн с серьёзным тоном. – Мы – твои друзья. Я очень благодарен тебе за то, что ты помог мне стать мэром, за то, что вместе мы очистили город от грязи и навели здесь порядок. Ты сделал многое, и я в долгу перед тобой. Но вот что пугает меня: когда такие люди, как Джозеф Полл, Рассел Крейг, Тодд Аарон и Дьюк Эрнест, объединяются, это может привести к чему-то страшному. Если раньше они не могли до тебя дотронуться из-за нас, твоих друзей, то кто знает, может, теперь они решат начать с нас?

Фрэнк задумался, его лицо стало мрачнее.

– Что ты хочешь сказать?

– Просто будь повнимательнее и относись к этому серьёзно.

– Ладно. Я не привык морочить голову по пустякам. Что и тебе советую. Но хорошо, Уэйн, я буду следить за ними.

– Спасибо за понимание.

В этот момент дверь в гостиную медленно открылась, и на пороге появился старший сын Фрэнка – Ричард. Он не сразу вошёл в комнату, остановившись у дверного проёма. Взгляд его метнулся к отцу и его собеседнику, и на миг ему показалось, что он стал невольным свидетелем закрытого обсуждения дел, о которых ему лучше не знать. Но любопытство взяло верх. Стараясь казаться невозмутимым, он всё же решился заговорить:

– Вы тут отмечаете или о делах беседуете? – голос его звучал слегка иронично, словно он сам не знал, стоит ли ему присоединяться.

Фрэнк с лёгкой улыбкой повернулся к сыну:

– Отмечаем. Присаживайся с нами.

Ричард, не долго думая, подошёл к компании и устроился на одиночном диване, что стоял напротив стола. Его движения были непринуждёнными, хотя взгляд выдавал то, что он не прочь бы подслушать разговоры, если бы они велись о делах. Отец, пытаясь увести внимание сына от всего, что не касается его, предложил:

– Выпей сок.

Ричард усмехнулся и, глядя на отца, отверг предложение:

– Нет, сегодня не тот день для сока. Это особый случай, и его стоит отметить как положено.

С этими словами он взял с полки запечатанную бутылку виски и открыл её с резким щелчком, мгновенно привлекая к себе внимание всех присутствующих. Налив себе полный стакан янтарной жидкости, он поднял его, будто собираясь произнести тост, но промолчал. Все взгляды были прикованы к нему. Фрэнк в этот момент ощутил лёгкое чувство стыда и досады. Как же так вышло, что он смог навести порядок в городе, но не сумел воспитать собственного сына? Весь его внутренний гнев разгорался, но он сдержался – не время было высказывать своё недовольство при гостях.

В семье только Ричард злоупотреблял алкоголем, и это стало ещё одной причиной для отцовских укоров. Опустошив рюмку, Ричард одобрительно кивнул, прикрыв рот кулаком:

– Уф, крепкий.

Фрэнк, наблюдая за ним с едва скрываемым раздражением, сказал:

– Может, хватит?

Ричард, задумчиво взглянув на бокал, затем на отца, усмехнулся:

– Думаю, хватит. Но я лучше перейду на вино.

Фрэнк нахмурился и мягко, но твёрдо произнёс:

– Я имел в виду – хватит алкоголя вообще. Может, на сегодня тебе уже достаточно? Ты ведь начал утро с рюмки.

Ричард вздохнул, словно ему надоело это бесконечное назидание, и ответил:

– Да, пап, знаю. Но понимаешь, сегодня для меня особенный день. Я хочу его отпраздновать, по-настоящему.