Соловьев с облегчением выдохнул и приобнял Яну:
– Что это было? Зимний мираж в сосновом бору?
– Местная сумасшедшая, наверно, – поддакнула Яна, не разделяя, однако, веселья супруга.
– Хорошо, что ты была не одна, – Олег, поняв, что жене сейчас не до шуток, еще раз приобнял ее и чмокнул в щечку Яну.
В полном молчании они продолжили свой путь в отель.
Яна, как натура крайне впечатлительная и творческая, никак не могла забыть странную незнакомку. И какое-то гнетущее, бередящее душу дурное предчувствие нивелировало все счастливые минуты, проведенные на этой прогулке в шикарном сосновом бору.
Олег, видимо, тоже прокручивая в памяти неожиданную встречу со «странной дамочкой», на этот раз решил обойтись без шуточек и даже иногда хмурился.
Как ни была прекрасна их прогулка по зимнему лесу, но праздничное настроение «молодоженов» было все же несколько подпорчено экстравагантной незнакомкой.
Перед обедом Яна и Олег решили зайти в свой домик, чтобы поменять спортивную одежду на «гражданскую».
Подходя к домику, Яна, которая уже двадцать лет не ела мясного, недовольно повела носом: запах шашлыков буквально взял штурмом сосновый аромат, которым наслаждалась она все время, пока они с Олегом гуляли по лесу.
– О, кто-то шашлыки жарит, – робко подтвердил ее мысль Соловьев, который, в отличие от Яны, был убежденным мясоедом и порядочно проголодался на прогулке.
Пройдя сквозь строй пушистых небольших елочек, они увидели, что рядом с соседним с ними домиком вокруг мангала на высоких ножках расположилась небольшая веселая группа постояльцев отеля.
Быстрова сразу же узнала словоохотливого педантичного Дмитрия Виленовича Половинного, который, видимо, был хозяином домика, а также «хозяином» положения, потому как он активно шевелил угли в мангале и переворачивал шампуры с нанизанными на них кусочками мяса.
Заметив идущих Яну и Олега, Половинный приветливо замахал им руками:
– О, соседи! Идите скорее к нам, у нас почти готовы шашлыки! Угощаю сегодня я! Даже на обед идти не придется!
Остальные с удовольствием лакомились шашлыками, запивая угощение различными напитками, в основном красными и белыми винами.
Соловьев весь как-то сник, зная убеждения своей супруги по поводу мясоедения и спиртного. Но, против обыкновения, Быстрова неожиданно дала свое согласие на участие в шашлычной компании и первая подошла к мангалу.
– Пожалуйста, голубушка, вот лучший шампурчик, – галантно произнес Половинный, протягивая Яне шашлык.
Быстрова сделала над собой неимоверное усилие, чтобы не разразиться гневной тирадой по поводу убийства ни в чем не повинных животных. У нее получилось сдержать гнев, и она лишь кисло улыбнулась и сдавленно произнесла, решив, что не обязательно всех сразу оповещать о своем вегетарианстве:
– Вы знаете, я, пожалуй, воздержусь. Вчера, видимо, что-то не то съела. Поэтому сейчас на строгой диете. Но с удовольствием примкну к вашей компании просто из здравомыслия – муж-то мой голодный!
Соловьев с азартом перехватил протянутый Яне шампур и с удовольствием принялся лакомиться шашлыком.
– Оо! – воскликнул он, – вкуснотища-то какая!
Внезапно на полянке возле домика Половинного появился один из постояльцев отеля, тот самый добродушного вида мужчина с брюшком, Горюнов. В руках у него был баян. Он улыбнулся и заиграл известных мотив – русские народные частушки. Все дружно засмеялись и поддержали «баяниста» аплодисментами.
– Между прочим, – в перерывах между наигрышами рассмеялся мужчина, – я хожу учиться играть на баяне, хожу на курсы. – Меня зовут Александр для тех, с кем я еще не знаком. Недавно у нас с Иришкой, – он махнул рукой в сторону своей худощавой супруги, – мы Горюновы, так вот, у нас недавно был юбилей супружеской жизни. Так вот наш замечательный сын подарил мне автомобиль, между прочим, очень дорогой, а в багажнике я нашел вот этот самый баян! – и мужчина снова «вдарил» по клавишам.