, но это определённо не легко!

Как в науке нет царских путей, так и в финансовой грамотности нет лёгкой дороги. И если вы задумались об управлении своими личными финансами, то, перефразируя Нила Армстронга, эта книга станет для вас лишь маленьким шагом, но этот шаг будет иметь большое значение для всей вашей жизни. Книга станет вашим первым шагом на пути длительных и плодотворных отношений с личными финансами.

Если вы осознанно хотите стать на путь повышения своей финансовой грамотности, улучшение образа жизни и повышения уровня своего материального благосостояния – эта книга для вас!

Глава 1. ПОНЯТИЕ ФИНАНСОВАЯ ГРАМОТНОСТЬ

Прежде чем мы приступим, я прошу вас на несколько секунд закрыть глаза и представить всем известный с детства фрукт – яблоко. Представили? Какое оно у вас получилось? Какой формы ваше яблоко? Какого цвета и размера оно? Какой запах и вкус у вашего яблока?

Может быть ваше яблоко светло-зелёное, уплощённо-округлой формы, слегка ассиметричное, с белой и сочной мякотью, с винно-сладким и немного пряным вкусом?

Или может быть ваше яблоко с гладкой кожицей, светлое с румянцем, средне-крупного размера, с сильным ароматом и кисло-сладким вкусом?

А может быть ваше яблоко среднего размера, с красного цвета кожицей, с белой хрустящей мякотью, с небольшой кислинкой и сладким вкусом, с винным запахом с нотой дыни и земляники?

Или ваше яблоко большого размера, с кожицей желтовато-зелёного цвета, со сладким приятным вкусом, с плотной мякотью и невероятно сочное?

А, может быть, ваше яблоко обладает красивым, желтовато-золотистым цветом и неповторимым ароматом, с белоснежной хрустящей мякотью и с тонкой кислинкой?

Как вы видите, когда один говорит «яблоко», совсем не обязательно, что другой человек представит именно то, что имеет в виду говорящий. А если говорящий обращается к аудитории, в которой десятки, сотни и тысячи людей, то следует минимизировать возможное недопонимание и заранее условиться об используемой терминологии. В таком случае, уже можно быть более-менее уверенным, что каждый из этой аудитории будет представлять именно то, что имеет в виду говорящий.

На первый взгляд, слова «финансы» и «грамотность» кажутся такими понятиями, которые всем известны и все их понимают. Но оказывается что, и «финансы» и «грамотность», как концепции, являются столь сложными и многогранными понятиями, что у каждого из них существует множество толкований и дефиниций.

Во избежание недвусмысленности в трактовке, мы начнём с понятийного аппарата, а именно: что мы будем иметь в виду, когда говорим «финансовая грамотность»?

Слово «финансы» мы будем использовать в значении, часто используемом в повседневной жизни, для обозначения денег и будем считать слова «финансы» и «деньги» эквивалентами друг друга. Таким образом, говоря финансы, подразумеваем деньги, говоря деньги, подразумеваем финансы.

Слово «грамотность» происходит от латинского «grammatica» – «учение о словесности», и традиционно под словом «грамотный» подразумевают человека, умеющего читать и писать, или только читать на родном языке.

Например, слово literate (грамотный) на английском языке достаточно долго обозначало «знакомый с литературой» (literature) или, в более широком смысле слова, хорошо образованный, просвещенный человек. Лишь на рубеже XIX–XX веков это понятие стало относиться и к способности прочитать и написать текст, однако при этом сохраняло и свое более широкое значение: знающий или образованный в конкретной области. Таким образом, изначальное значение английского слова грамотность (literacy) отличается от его перевода на ряд других языков.