– Что холят дух общественный – за ними
– Обременительно под старой пустотой..
– Завидев вихрь – ты падаешь с собой
– Под ветер слов – заманивая грустью,
– Что страх в любви обратно – не успеть
– Найти предел маститой формы – зверя,
– А только в душу обществом – иметь
– Тот фарс любви, как оборотень в нас,
– То видимое поле – между фраз,
– За степенью которых стали тенью
– Одним мы в том и – в страхе пополам
– Нам нечего отдать внутри – возмездия,
– Внутри притворной, чёрной мглы,
– За роль которой хочется – страдать
– В умах последних лет – ещё мгновение,
– Ещё в душе от мстительной – тревоги,
– Когда за шанс – отказывают ноги
– Меж формой взгляда, опуская тени..
– Вместимым обращением к любви
– Ты стал её покорным вновь – слугой,
– Ты жизни клетка в ступоре – от ветра,
– Когда он нам наносит вдох – иной
– И порчу между славой – от столетий,
– Когда ушедшим миром – видел стройно
– То общество – внутри от разноречий,
– Тот высохший предел понятий – сплетен..
– Вместимо стало в обществе – на этом
– Искать внутри Грааль под сонным – светом,
– Под тон любви разыгрывая – душу
– И чёрный вотум в нежности – своей..
– Итогом к каждой разнице – не нужен
– Здесь факт внутри старения – за мыслью,
– Когда приходит грустной нотой – после
– Она внутри и в обществе – живёт..
– Страдая нам одной манерой – после,
– Как страх внутри оправы стиля – мира,
– Когда он жил, гордясь своей – свободой
– От жалости внутри – быть только модой
– И стиль влачить – по пустоте столетий,
– Как ранний призрак мудрости – внутри..
– Не отказав себе – властитель судеб
– Устал и выжат к каторге – о судьбах,
– Он вылил свой проверенный, как полдень
– Манер любви – за выжатой строкой..
– И в том вместимой пользой – не согреть им
– Манеру стиля общества – в понуром,
– Разбитом сердце в изголовье – жизни,
– Когда гордится страх одной – игрой..
– Одной понятной внутрь – своих стремлений
– Почётом формы жизненного смысла,
– Когда и сам ты вжившись – в это чудо
– Ведёшь вместимой роскошью – свой день..
От духа социальной моды
– Кирпичный завод – не заводит укор
– Над прожитой роскошью – возле огня,
– В кирпичную кладку – сегодня зовёт
– Ту форму разлитой тоски – от меня..
– Что сердце в портретной обочине – глаз
– Направило обществом – тонкое клиня
– Растерянной формы – слепое окно
– Над правом внутри, подзывая укромно..
– Нет места им видеть – обычный наряд,
– Нет степени в том укоризны – намедни,
– В ожившей причине, что все говорят
– Над смыслом природного поля – умов..
– То спала тоска в социальной – причине,
– Тем мода в тебе утомляет – сегодня
– Кирпичное общество, словно за ним ты
– Стоишь и направишь свой воздух – подряд
– На ветер тоски в раскрывающей – маске —
– Твой мир идеалов, но в тысячной тьме
– Там странное облако снова – вспарило
– Под век в этом духе, что ходит по мне..
– Он сам открывает то позднее – право,
– Тот мир идеальности – в спавшей руке
– Кирпичного склада, завидев тот миф
– Над обществом смысла – обратно приникнув..
– Желает ли мода то прочить, увы,
– Она лишь, как часть осознания – стиля
– Приводит тот ужас за риском – внутри,
– Приводит и склепным ответом – стращает
– Природные оползни в дикой – тоске
– Меж кладки души, подзывая сомнение,
– Меж замка внутри на пределе – прожить
– И видеть свой сон за коварностью – времени..
– На том приближаясь в насиженный ад,
– Внутри приготовив свой дикий – оскал,
– Ты сам выбираешь то время – на взгляд
– Над пропастью жизни в нуарной – тоске..
– Что душу кирпичного склада – раскроет
– Меж благом поникшей расщелины лет
– И в этом твоём современном – раздолье
– Ты в замке очнёшься, как резкости свет
– Пролил свой подземный устройства – магнит,