• Часть I. «Основы devops».

• Часть II. «Сотрудничество».

• Часть III. «Близость».

• Часть IV. «Инструменты».

• Часть V. «Масштабирование».

• Часть VI. «Объединение культур devops».

Части II–V завершаются главой, в которой обсуждаются различные заблуждения, относящиеся к той или иной концепции, лежащей в основе внедрения devops. В этой главе также рассматриваются некоторые универсальные сценарии по устранению неполадок, относящиеся к данной теме. Читатели, занимающиеся внедрением devops в своих организациях, в главе «Заблуждения и устранение проблем» найдут также ряд практических советов, которые будут полезными в работе.

Читатели, предпочитающие общество компьютера, а не живого человека, могут испытать соблазн пропустить материал, описывающий межличностное взаимодействие и культуру общения. Это нецелесообразно, поскольку данный материал дает представление о принципах совместной работы, включая межкультурное и технологическое взаимодействие, благодаря которому увеличивается степень эффективности devops.

Читайте главы книги в наиболее удобном для себя порядке, действуйте в стиле «выбор своего собственного приключения». Концепции, заложенные в основу devops, переплетаются и тесно связаны между собой, поэтому при чтении книги вы будете неоднократно возвращаться к ранее прочитанному материалу, чтобы освежить в памяти ту или иную концепцию.


Методология практик

На протяжении всей книги вы будете знакомиться с рассказами сотрудников разных компаний. Эта информация была получена в процессе проведения интервью с людьми, находящимися на разных уровнях организаций, на основании сообщений, опубликованных в блогах, из презентаций и заявок на регистрацию компаний. В то время как тема для каждой главы информирует о направлении практик, природа devops приводит к тому, что каждое тематическое исследование затрагивает несколько, если не все четыре концепции, лежащие в основе devops.

Также вниманию читателей представляется комбинация более формальных практик, неформальных историй и нашего личного опыта. Все это делается в целях демонстрации разнообразия способов, посредством которых devops может оказать влияние на принятие решений и нарративы.

Прочитайте истории, представленные в следующих главах. Распознайте истории, имеющие отношение к вашей организации. Ответьте на вопрос о том, что влияет на ваши группы и информирует их. Поделитесь вашими историями на корпоративных или общих встречах. Прислушивайтесь к историям о внедрении devops от других людей.

Соглашения, используемые в книге

В книге приняты следующие типографские соглашения:


Курсив

Используется для обозначения новых терминов, адресов URL, адресов электронной почты, имен файлов и расширений.


Моноширинный шрифт

Применяется для оформления листингов программ и программных элементов внутри обычного текста, таких как имена переменных или функций, базы данных, типы данных, переменные среды, инструкции и ключевые слова.


Моноширинный полужирный шрифт

Обозначает команды или другой текст, который должен вводиться пользователем.


Моноширинный наклонный шрифт

Обозначает текст, который должен замещаться фактическими значениями, вводимыми пользователем или определяемыми из контекста.

Использование примеров кода

У книги есть сайт, где можно найти список опечаток, дополнительные истории и другой сопутствующий материал. Все это доступно по следующему адресу: http://effectivedevops.net.

Эта книга призвана помочь вам в решении задач. По большей части вы можете использовать код из книги в своих программах и документации. Вам не нужно связываться с нами по поводу получения разрешения на это, если только вы не начнете копировать достаточно существенные фрагменты кода. Например, написание программы, в которой используется несколько фрагментов кода из этой книги, не требует разрешения. А вот продажа или распространение компакт-дисков с примерами из книг издательства O’Reilly требует разрешения. Ответы на вопросы с использованием цитат из этой книги и приведением примеров не требуют получения разрешения. А вставка существенных объемов кода примеров из этой книги в документацию потребует разрешения.