– Значит, в этом здании поселятся жильцы, – сказал Декер. – Но где буду жить я?

– В этом здании. На последнем этаже. У тебя будет своя комната. Как и у меня. Каждая с отдельной ванной. И еще у нас будут кабинет и большая кухня. Очень просторная.

Амос молча смотрел на нее.

– Я не знала, что нам предстоит перебраться из Куантико в Вашингтон, – поспешно добавила Джеймисон, – но я всегда думала, что мы в любом случае сможем там жить. Если б мы остались работать в Куантико, то ездили бы навстречу транспортному потоку. А теперь будет даже еще ближе.

– Ты хочешь сказать, что мы с тобой будем жить вместе? – медленно произнес Декер, судя по всему, не услышавший последние ее слова.

– Ну, не жить вместе. Мы будем просто соседями. Как в студенческом общежитии.

– Моим соседом в общежитии был нападающий, по сравнению с которым я казался мелюзгой, – сказал Амос. – Он был шумным и неопрятным, но он был парнем.

– Ну, к сожалению, я девушка, но я умею готовить; как тебе это нравится?

– Ты умеешь готовить? – недоверчиво спросил Декер.

– Ну, немного.

Он продолжал сверлить ее взглядом.

– Я могу разогреть в микроволновке почти все что угодно, – отрезала Джеймисон.

Закрыв глаза, Амос ничего не сказал.

Алекс повернулась к Миллигану.

– И что лучше всего, Мелвин поселит нас без арендной платы, а взамен мы будем за всем приглядывать. – Помолчав, она добавила: – Помимо нашей работы в ФБР.

Открыв глаза, Декер решительно произнес:

– Я не собираюсь приглядывать за жилым зданием. Я даже не знаю, хочу ли жить вместе с тобой. Ты предлагаешь мне слишком много перемен, – обиженным тоном добавил он.

– Амос, но я уже сказала, что мы будем присматривать за зданием. Я дала Мелвину слово.

– Что ж, ты можешь, – сказал Декер. – А для меня и одной работы достаточно.

Джеймисон окинула его оценивающим взглядом.

– Ну хорошо, если хочешь сам искать себе жилье, я тебя не держу. Но только помни, что рынок недвижимости в Вашингтоне – один из самых дорогих в стране. А поскольку машины у тебя нет, ты не сможешь жить за городом и ездить оттуда на работу. Так что тебе, наверное, придется взять кредит, чтобы оплачивать жилье. Это я так, к слову.

Амос продолжал молча смотреть на нее.

– Послушай, – продолжала Алекс, – я сама разберусь с жильцами, хорошо? И со всем остальным. Тебе вообще не придется ничего делать.

– Похоже, Декер, от такого предложения ты отказаться не сможешь, – усмехнулся Миллиган.

Тот ответил не сразу.

– Могу я, по крайней мере, взглянуть на это место, прежде чем приму решение?

– Разумеется. Мы можем отправиться туда прямо сейчас. Но ты будешь просто в восторге. Это очаровательное место.

– Под этим ключевым словом кроется то, что там полно недоделок? – с тревогой спросил Амос.

– Ну да, действительно, там надо немного поработать, – уступила Джеймисон. – Но Мелвин сказал, что я смогу нанять для этого профессионалов.

– Ты больше ничего не упустила? – пристально посмотрел на нее Декер.

– По крайней мере, мне ничего такого не известно, – ответила Алекс, избегая смотреть ему в глаза.

– Такой ответ не внушает особой уверенности, – угрюмо проворчал Декер.

Глава 9

Он угрюмо разглядывал залитое лунным светом здание. Джеймисон стояла рядом, внимательно наблюдая за своим другом. Когда Декер наконец повернулся к ней, Алекс отвела взгляд.

– Вот видишь, всё так, как я тебе говорила, – сказала Джеймисон, улыбаясь асфальту.

– И даже больше, – язвительно ответил Амос.

В старом кирпичном здании с огромными окнами когда-то располагался склад; Джеймисон сказала, что оно разделено на квартиры. Декер сделал глубокий вдох, и его легкие наполнились запахами протекающей по соседству Анакостии. С одной стороны рядом с бывшим складом стояло пустующее здание. С другой громоздились развалины. Зданиям напротив на вид было не меньше ста лет. Они заваливались друг на друга и, похоже, остались без жильцов.