– Мисс Реброва, пройдёмте, я провожу вас в столовую.

Плутая по коридорам дома мы доходим до высоких дверей. Девушка открывает их, впуская меня внутрь. По центру комнаты за овальным столом сидят мужчины и девушка. Мужчины при виде меня встают, а вот блондиночка недобро прищуривает глаза. Морелло протягивает мне руку, которую я игнорирую, но, так и быть, подхожу к нему.

– Знакомьтесь, это моя гостья Алиса Реброва. Алиса, это моя семья. Это Джей, Аманда, Томас, Сэм.

Мужчины кивают, Дерек делает почти незаметный жест кистью руки, и они садятся. Морелло наклоняется к моему уху, обдавая меня ароматом дерева, табака и дыма в смеси с запахом своей кожи.

– Садишься и ешь и без выкрутасов.

Я сажусь на ближайший стул, справа от Дерека. Горничные заносят тарелки с дымящимся мясом. От запаха начинает довольно громко урчать живот. Никто не подаёт вида, что слышал это. Аманда почти не сводит с меня взгляда. Как будто хочет под кожу залезть. Бррр. Отрезаю кусочек мяса и с наслаждением пережёвываю. Безумно вкусно. Съев половину порции в абсолютной тишине, решаю заговорить. Ну а что я теряю?

– Мистер Морелло…Дерек, ты представил меня как гостью. Так может меня кто-нибудь подбросит до города? Нагостилась я тут.

Я вижу, как наливаются кровью капилляры в его глазах. Похоже я исследую его пределы… Как он там сказал? Вежливости?

Глава 3


– Алиса, ты похоже никак не хочешь понять, для чего ты здесь. Закрой рот и ешь. Пока можешь.

Я откладываю вилку и откидываюсь на спинку стула.

– Хотел бы изнасиловать, сделал бы это ещё в клубе. К чему эти угрозы?

Остальные за столом смотрят на меня в ужасе. Джей покачивает головой, будто пытаясь подсказать мне что-то. А я действительно чувствую в себе силу противостоять.

– Ты себя бессмертной почувствовала? – его голос звучит предупреждающе.

– Дай-ка подумать? А какой у меня выбор? Быть изнасилованной или убитой? Не ту ты пугать собрался. В худшем случае, ты меня трахнешь, в лучшем – я воссоединюсь с семьёй.

Я жду взрыва эмоций, но Дерек поворачивается к Джею.

– В комнату её.

Я встаю со стула, хватаю с тарелки помидорку и выхожу в след за этим Джеем. Меня отводят в ту же спальню, в которой я была до этого. Но Джей уходит не сразу. Задерживаясь у дверей, он обращается ко мне.

– Не беси его. Поверь, он проявляет невероятное терпение к тебе. Хотя мог пристрелить тебя как собаку.

– Пристрелить? Пф…

– Алиса, думай, что говоришь. Это не игры и не сказка. Однажды ты можешь пожалеть о последствиях.

Оставляю это предупреждение без ответа и захлопываю дверь. Я никогда в жизни не сталкивалась с криминалом. Я всегда возвращала лишние деньги, если кассир ошибся, а дорогу перехожу только на зелёный свет. В новостях я, конечно, слышала о бандах и авторитетах. Но если бы этот мистер Татуировка хотел меня убить, давно бы это сделал. Очевидно, я всего лишь зацепила его самолюбие, тем, что не пала к его ногам с открытым ртом. Не знаю почему, но чувство страха не настолько сильное, чтобы я билась в истерике.

Через пару часов, я решаюсь поговорить с этим чёртовым Морелло. Надо как-то до него донести, что нет смысла оттягивать. Я не собираюсь с ним спать. Выхожу из комнаты, надеясь, что встречу горничную и меня проводят к нему. В итоге, я начинаю путаться в коридорах. Внезапно одна из дверей распахивается. Я отскакиваю к противоположной стене. Мне на встречу выходит Аманда, протирая уголок рта. А за её спиной Дерек застёгивает ширинку. Увидев меня, его лицо приобретает черты хищника. Ухмылка вызывает неприятное чувство холода на спине.

– Что застыла, кукла. Проходи, продолжишь.