– Где ты взял пиццу? – спросил Ник, уже догадываясь, что не хочет знать ответ.

– Да тут целый шведский стол, – Картер показал ему коробку из-под пиццы, где лежало несколько остывших кусков, и полупустое ведро попкорна. – Подумать только, кто-то не доел все это! Наверное, матч испортил им аппетит. – Он перебрался через пару лавок. – О, карамельки в шоколаде!

Энджи сдвинула брови:

– Ваш приятель отвратителен.

Ник был вынужден согласиться.

– Знаешь, – сказал Анджело. – Если мы выясним, кто похитил того покойника, то попадем в СМИ, а это практически гарантирует нам победу на фестивале.

– Точно, – кивнул Ник. – Ты, я и Картер раскроем дело о похитителях тел, пока Энджи с подружками… будут играть в дочки-матери. Или чем там девчонки обычно занимаются.

– Губу закатай, – фыркнула Энджи. – Вы вообще ничего не знали бы, если бы мы вам не сказали. Вы еще шнурки не успеете завязать, а мы уже раскроем дело. Тем более вам сперва надо оттащить вашего дружка от еды, разбросанной по стадиону. Кажется, он только что подобрал кусок сыра, на который кто-то наступил.

Анджело и Дана переглянулись. Ник негодовал: что с его друзьями?! Один не против потусить с девчонками, а второй увлечен сбором объедков. Ник не мог решить, что из этого более отвратительно.

– Кто это? – спросила Тиффани.

Ник проследил взглядом за ее пальцем и увидел странную фигуру, шагавшую через опустевшее поле. Он – или она? – отличался от всех, кого Ник когда-либо видел. Человек был завернут в длинный черный плащ, а его глаза скрывали темные очки. Казалось, он ищет что-то на поле. Время от времени он останавливался и внимательно разглядывал землю или что-то с нее подбирал.

– Ответственный за инвентарь? – предположила Энджи. – Может, капу ищет.

– Как-то он мало похож на сотрудника школы, – сказала Дана.

Фигура замерла, опустилась на колени и, кажется, стала нюхать траву. Ник представить не мог, зачем кому-то делать подобное.

– Фрик похлеще Картера, – сказала Энджи.

Вдруг этот странный человек взглянул прямо на ребят – на трибунах не осталось ни души, кроме них. Вероятно, он понял, что за ним наблюдают, поспешил подняться на ноги и побежал прочь с поля. По пути что-то выскользнуло из-под его плаща и упало в траву. Судя по всему, он этого не заметил. Неловкой крабьей походкой тип добежал до выхода и исчез во мраке тоннеля, ведущего к раздевалкам.

– Что он обронил? – спросил Анджело, щурясь.

Дана сложила руки козырьком:

– Не похоже на спорт-инвентарь.

Ник перевел взгляд с Анджело, сжимавшего в руке свой дневник наблюдений, на Картера, стиравшего горчицу с подбородка. Что бы там ни уронил незнакомец, нужно было схватить это раньше девчонок.

– Давайте! – завопил он, срываясь с места.

Глава 5

Такую находку точно оторвут с руками


Ник слетел вниз по трибунам, сигая через ряды лавок и перепрыгивая через ступеньки, чтобы опередить девчонок.

– А ну стой! – кричала Энджи за его спиной. – Мы первые увидели.

Он понятия не имел, что именно обронил незнакомец. Может, это вообще был потный щиток на бедро. Но его до сих пор жгла зависть от того, что Энджи раньше него узнала о пропаже трупов, и он ни в коем случае не собирался проигрывать этой девчонке.

В конце лестницы находилось металлическое заграждение, отделявшее трибуны от поля. Ник на бегу ухватился за перекладину и перемахнул через него. Но уже в воздухе чья-то рука ухватила его за лодыжку. Он потерял равновесие и полетел на землю.

Секундой позже Энджи приземлилась прямо поперек Ника, выбив из его легких весь воздух и громкое «вууф».

– Жулик! – прорычала она, отползая на траву.

Все еще переводя дыхание, Ник обхватил ее ногу обеими руками и повис на ней, мешая подняться.