– Пока я ничего не заметил, чтобы за нами следили, Гарри, – недовольно дернулся Доусон, – Не паникуй, дружище…

– Я? Никогда. Но уверен, что ты навел их не меня. Все, что им нужно было, это засечь номер моей машины и узнать, кто я и где живу. Дай бог, чтобы это было не так. Но, к сожалению, так.

Дон заметил в зеркало, что сзади к ним привязался черный «понтиак» и следовал за ними уже минуты две. Водитель, с надвинутым на лоб беретом, старался не показывать свое лицо. Дон свернул в поперечную улочку и прибавил скорость. «Понтиак» свернул за ним.

Доусон хотел что-то сказать, но Дон перебил его:

– Я не паникую, но за нами хвост, Том.

Доусон расширил глаза, обернулся и увидел «понтиак».

– Надо оторваться, – сказал Дон. – Что-нибудь сделать…

Они остановились перед красным светофором. «Понтиак» приблизился и остановился на расстоянии от них.

– Он за нами, несомненно, – сказал Дон, глядя в зеркало водителя. – Посмотрим, что дальше…

Они проехали молча еще несколько кварталов, затем свернули к набережной, и увидели, что «понтиак» неотвязно следует за ними. Вдруг перед их носом со стоянки выскочила какая-то машина и понеслась вдоль набережной. Дон тут же свернул на ее место и выключил мотор.

– Что теперь? – задал вопрос Дон.

Шофер «понтиака» на полной скорости промчался мимо, даже не взглянув в их сторону. В конце набережной он свернул влево и затерялся в потоке транспорта.

– Слава богу, освободились, но надолго ли, – сказал Дон. – Последнее время ты стал плохо соображать, Том, такой хвост… А говоришь – дело пустяковое.

– Пустяковое, то что следят – ничего не значит еще, – отпарировал тот резко.

– Так сколько же я получу? – спросил Дон. – Пока не будет аванса, я даже не буду о деле говорить.

Доусон недовольно уставился в запыленное ветровое стекло автомобиля, обтер свой потный лоб носовым платком, немного поколебался, затем полез в карман и протянул Дону две банкноты по сто долларов.

– А когда остальные? – спросил тот.

– Пока это. Тебе же известно, как спрут тяжело расстается с деньгами.

Дон засунул деньги в карман. – Подумаю, стоит ли ввязываться в это, как ты говоришь, пустяковое дело, – сказал он с отвращением.

– Работай, – сказал Доусон. – Я возвращаюсь домой и буду тебя ждать. Не притащи хвост ко мне…

– Кто бы говорил, – усмехнулся Дон…

2

В приемной комиссариата полиции толпились репортеры. Вооруженные блокнотами, диктофонами, авторучками и фотоаппаратами, они наседали на заслон у двери к шефу полиции.

Два дюжих полицейских, широко расставив ноги, были неприступны и молчаливы.

– Правда, что у него была настоящая фабрика? – постоянно спрашивал толстяк в роговых очках.

– Какая у него сумма в банке? – толкался другой в сигаретой в зубах.

– Он из эмигрантов? – допытывалась белокурая девушка.

И хотя на все вопросы не было ответов, репортеры, оттесняемые коллегами, поминутно что-то записывали и пробирались к двери снова, чтобы задать новые вопросы.

В кабинете, осаждаемом репортерами, сидел шеф полиции – Томпсон и кричал по телефону:

– Я протестую! Мои люди охотились за ним полгода и чтобы так просто вам передать… Что?! Он, по крайней мере, заслуживает десяток лет каторги! Что?! Фабрика под охраной моих людей и я их не сниму! Мне не славы! Это священный долг каждого! А тем более мой перед уходом на пенсию! Я сам его арестовывал и это великая честь для него, черт побери! Что?! Я буду жаловаться самому…

В приемную шефа полиции стремительно вошел тонкий и высокий мужчина в длинном кожаном плаще. Его сопровождал атлетически сложенный детина в штатском костюме.

Репортеры бросились к ним с градом вопросов: