Это так… странно.

И неожиданно.

Совершенно неожиданно.

– Достаточно яркий?

Джаред держит бюстгальтер в своих больших руках, тщательно растягивая его с бесстрастным выражением, как будто заключает сделку, а не покупает всякие непристойности для особенной (ха-ха) женщины.

– Ну… мне кажется, что достаточно яркий, – отвечаю я после паузы. Голос звенит в тишине комнаты, и я подношу кулак ко рту, кашляя так тихо, как могу. – Цвета приятные, напоминают 90-е…

– Значит, он недостаточно современный? – Джаред поигрывает с бретелькой, крутя ее вокруг указательного пальца. Так несерьезно, как относится и к моим словам.

Я наблюдаю за его рукой. Пальцы у него длинные, ладонь широкая. Представляю, как он прикасается ко мне, проводит пальцами по моей коже, обхватывает мою…

– Современный. – Я перевожу на него взгляд. Он улыбается, и в его глазах появляется понимающий блеск, словно он действительно умеет читать мысли. Господи Боже. – Но в то же время с винтажной ноткой. Милый и сексуальный одновременно. Даже забавный. Ваша содержанка разве не любит винтаж?

– У меня нет содержанок, – рычит Джаред, отбрасывая бюстгальтер, как мертвое животное. По усмешке на его лице я вижу, что он недоволен. Он считает, что я перешла границы дозволенного? Кто знает? – У вас есть еще что показать?

Громко вздохнув, я достаю из коробки полупрозрачные трусики. Они отделаны ярко-розовым кружевом, по черной ткани разбросаны маленькие красные вишенки. Задняя часть практически отсутствует – на ней вырез в виде сердца, обнажающий практически все. Я планировала показать его в самом конце, но из-за поведения Джареда я становлюсь импульсивной.

Скорее всего, это ошибка, но к черту. Этот человек сводит меня с ума.

– А это что такое? – В его взгляде появляется интерес, когда я протягиваю ему трусики. Он поднимает их, переворачивает, слабо улыбаясь, заметив заднюю часть. – Очень скромные.

О. Он только что пошутил? Не знала, что он умеет.

– Ага, очень.

– Вишенки здесь к месту, – добавляет он.

Я киваю, откровенно пялясь на него, потому что он все равно не обращает на меня внимания.

– Мне нравится.

– Белье или вишенки?

Он по-прежнему не смотрит в мою сторону. Это дает мне время насладиться его красивыми чертами. Он почти раздражающе хорош собой.

– И то и другое.

Джаред поднимает взгляд на меня, его темные глаза тлеют. Я замерла, и чем дольше мы друг на друга смотрим, тем сильнее у меня перехватывает дыхание.

Что вообще происходит? Что мы делаем?

Он бросает трусики на стол и расправляет их. Не отрывая от них взгляда, он спрашивает:

– Какой размер вы носите, мисс Харрисон?

Эм.

Что он спросил? «Какого размера эти трусики?» Да. Наверное, не расслышала.

– Это размер XS, – говорю я, изо всех сил стараясь, чтобы голос не дрожал. Я нервничаю.

Из-за его близости я на взводе. Я чувствую его запах. Клянусь, его тело излучает тепло в мою сторону и согревает меня. Я чувствую, как на лбу выступает испарина. Неужели здесь так резко стало жарко?

– А какой размер носите вы, – его непоколебимый взгляд встречается через стол с моим, – мисс Харрисон?

Вот черт. Здесь определенно жарко.

Я тяжело сглатываю. Ни в коем случае нельзя отвечать. Он перешел черту. Черту, которую мне нельзя переходить в общении с ним, потому что он клиент, да еще и сложный.

И все же я не могу удержаться.

– Я ношу S.

Почему он спрашивает?

Он прочищает горло, его взгляд на мгновение падает на мою грудь.

– А размер бюстгальтера?

Что ж. Этот разговор перешел в слишком странное русло.

– Ну…

Ужасно неловко, правда? Стоило бы разозлиться. Ненавижу все, что он делает.

Это последний мужчина на Земле, который может меня заинтересовать. Так почему же мое дыхание участилось, а голова кружится?