Заполнив заварник кипятком, блондиночка прикрыла его белоснежным полотенцем и принялась раскладывать сахарные кусочки по чашкам. Чашки, если их можно так назвать, были примечательные. Сами круглые и прозрачные, они плотно сидели, как в гнездышках, в ажурных металлических каркасах с ручкой для пальца.
Я присела на низкий подоконник. И, пока Ерина занималась чаем, успела оценить открывающийся с высоты вид на территорию завода.
Внизу кипела деятельность. Сновали роботы-погрузчики, бесконечно перекатывали, переносили, перетягивали что-то. Рядом суетились рабочие. Было интересно за ними наблюдать.
Внезапно мое внимание привлекла мужская фигура. Его нельзя было не заметить. Просто этот человек настолько сильно выделялся среди серой массы работников, что глаз неизменно останавливался на нем. Нет, одет он был в такую же серую робу с фосфоресцирующими полосками на спине и груди. Но уверенная стать, мощный разворот плеч, широко расставленные ноги, гордая посадка головы. Вот могу поспорить, что это не простой работяга.
– Ерина, а кто этот человек? – осторожно обратилась я блондинке.
Девушка подошла и тоже глянула в окошко. Усмехнулась. Затем повернулась ко мне и с лучезарной улыбкой объявила:
– А это и есть наш уважаемый господин директор.
– Господин директор занимается погрузками наравне с рабочими?! – не поверила я.
– А наш шеф вообще большой оригинал, – хихикнула секретарь, присаживаясь рядом со мной на подоконник. – Он иной раз любит слиться с толпой. А еще больше ему нравится, когда его принимают за простого рабочего, его это забавляет.
– А какой он человек вообще? – невольно заинтересовалась я.
– Ээ-э, – протянула Ерина и как-то странно на меня покосилась.
Затем и вовсе поднялась, быстро выглянула из кухни, убедилась, что в коридоре никого, плотно прикрыла дверь и прошептала:
– Вообще-то характер у нашего руководства сложный. Должна тебя предупредить, что человек он прямой и может задавать тебе на собеседовании весьма странные вопросы. Не тушуйся и не бойся. Отвечай точно и честно.
– А какие такие странные вопросы могут прозвучать? – заволновалась я.
– Ну, например, как зовут твою бабушку? Или сколько лет твоим родителям?
– Это имеет какое-то отношение к моей работе? – изумилась я.
– Никакого, – подтвердила блондиночка, – однако, наш господин директор желает в подробностях знать, кого берет на работу. И умение рисовать иногда играет для него не главную роль.
Вот как?! Честно говоря, не ожидала такого услышать. Как можно взять человека на должность, которой он совсем не соответствует? Ведь способность к Художественной магии это действительно дар. Если у человека нет к этому склонности, такому нельзя просто научить! Я нахмурилась. Все мои сомнения и страхи, возникшие после разговора с охранником по поводу трудоустройства на этом заводе, вернулись вновь и прочно обосновались внутри.
– Не бойся, – заметила мое состояние Ерина. – Ты должна ему понравиться, – в фиалковых глазах девушки промелькнуло что-то такое совсем не понятное.
Нервно сглотнув, я глянула еще раз в окошко. Господина директора уже там не наблюдалось. Вздохнув, вернулась к столу, присела. Обхватила двумя ладошками свою чашку в металлической оплетке. Потянула носом, вдыхая терпкий цитрусовый аромат, кажется, бергамота, пригубила напиток. И зажмурилась от удовольствия.
– Это невероятно вкусно! – похвалила я блондиночку и поинтересовалась: – Насколько я понимаю, это очень редкий и дорогой сорт чая, где вы его достали?
– Шеф привез, – отмахнулась секретарь. Потом со смешком, добавила: – Хозяин о нас заботится.