Глава 2

Акклиматизация

Алекс Лейн шевельнулся, и гладкая кожа глубокого кресла чуть слышно скрипнула. Ночь уже наступила, и комната Алекса в городской квартире его семьи была залита мягким светом настольной лампы. Взор молодого человека был прикован к большому экрану, на котором транслировался репортаж с места происшествия. Съемка велась с дрона, висевшего над домом Джейсона. Дом сиял в свете прожекторов, полицейские машины на улице мигали красным и синим.

– Мы находимся у дома на Хайленд Парк, зарегистрированного на имя Энджи Поуг, – комментировал трансляцию ведущий. – Подозреваемый – молодой человек лет восемнадцати.

Сердце Алекса билось в ускоренном ритме. Всякий раз, когда он пересматривал репортаж, странное чувство охватывало его: привычная утешительная пустота уступала место ощущению тяжести, будто холодный камень ворочался в душе.

– Полиция еще не сделала официального заявления, но нам известно, что речь, скорее всего, идет о двойном убийстве. Жертвы – двое подростков, – рассказывал ведущий, не ведая о смущении, которое он сеял в душе Алекса.

– Внимание! Выводят подозреваемого!

На экране двое полицейских в шлемах выводили из дома молодого человека в наручниках. Дрон показал лицо задержанного крупным планом, и тут же в углу кадра появилось школьное фото Джейсона.

Алекс остановил ролик и неподвижно смотрел на замершую картинку. Он совершенно не планировал смерть этих двух парней и не думал подставить Джейсона таким образом. Он всего лишь хотел послать недвусмысленный намек, заставить противника нервничать там, где сам имел неоспоримое преимущество, – в реальном мире. Но ситуация, как говорится, вышла из-под контроля.

Камень на душе никуда не делся, хотя Алекс сто раз повторял себе, что находится в безопасности: переговоры с нападавшими велись с одноразового телефона, купленного за живые деньги. Могло показаться странным, но до сих пор существовали точки, торгующие за наличные.

Мир вдруг словно бы качнулся, и тонкая рука легла на его плечо

– Тебе не к лицу тревога, Алекс. Тревоги – удел слабых, – шепнул в ухо материнский голос. Щеки коснулось ее дыхание, от душного и сладкого аромата духов закружилась голова. Белая рука лежала на его плече, сквозь прозрачную кожу просвечивали синие жилочки, хрупкие пальцы теребили ткань рубашки.

– Эти двое были из отбросов общества – шпана и мелкие уголовники. Ты отлично подстраховался.

– Я… понимаю, – выдавил из себя Алекс.

– Кроме того, – ее пальцы отпустили плечо и легли на подбородок, поворачивая его лицо к постели, но которой лежал виар-шлем, – у тебя есть дела поважнее: твои враги, пока ты тут валандаешься, становятся сильнее.

Алекс посмотрел на шлем, на черный цоколь на столике рядом. Мать была права: у него в «Пробуждении» забот по горло. В цифровом мире его ждут власть и победы; бессмысленные терзания – дело пустое, и не следует упускать такой шанс, что Джейсону в ближайшее время будет не до игры.

Для него нет иного пути – только вперед!

* * *

Через короткое время лимузин подкатил к массивному офисному зданию, фронтон которого украшала вывеска “Cerillion Entertainment”. Джейсон смотрел с удивлением: он много раз бывал здесь на деловых встречах с Клэр и Робертом, но какое это имеет отношение к обещанной крыше над головой?

Дверца скользнула вбок, и Джордж вышел из машины, поправляя безупречно сидевший костюм. Заметив недоуменный взгляд Джейсона, он сделал приглашающий жест рукой и направился к двери. Джейсон двинулся следом; дверь за его спиной закрылась, и беспилотный автомобиль укатил.

– Дело в том, – пояснял Джордж на ходу, – что однажды мы поняли, какой бессмысленной тратой времени являются все эти поездки в офис и обратно. Работа на удаленке, конечно, отчасти решает эту проблему, но некоторые виды деятельности все равно требуют личного присутствия. Судя по всему, регулярное общение с коллегами способствует повышению морального духа сотрудников, даже если эти люди лично вам безразличны. Наша кадровая служба ссылалась в связи с этим на какой-то социологический феномен, только я забыл, как он называется.