–Куда вы собрались? -чуть наклонившись к Саре, шепотом спросила я. -На мельницу?
–Да.
–До вечера?
Сара только кивнула. Затем я выпрямилась, похлебала немного супа, и вновь наклонившись к Саре, продолжила задавать вопросы:
–Что там нового?
–Ничего.
–Все работает как надо?
–Да.
–Сара, -еще тише произнесла я. -Возьмете меня с собой?
Сара взглянула на миссис Фицджеральд, и прошептала:
–Не сегодня.
–Почему?
–Боюсь, если миссис Фицджеральд узнает, то будет переживать за тебя.
–Она еще не знает, что я уже ходила туда?
–Нет. Но, если узнает, влетит не только нам с Чарли, но и тебе, поэтому, лучше ей этого не знать!
–Хорошо, -согласилась я, и предприняла еще одну попытку напроситься на мельницу. -Ну, может, можно что-нибудь придумать? Отпросить меня у мамы, например?
–Нет. Прости, -ответила Сара, и немного помолчав добавила. -В последнее время миссис Фицджеральд даже меня не хочет отпускать.
–Почему?
–Не знаю.
–Ну, ладно, как скажешь, -кажется, по моему голосу слышно, что я немного расстроилась.
–Только не обижайся.
–Я не обижаюсь. Я все понимаю.
–В другой раз сходим. Обещаю.
–Хорошо, -ответила я, и продолжила, есть суп.
Через минут десять все тарелки были пусты (даже моя и дедушкина). Сара собрала всю посуду, и начала ее мыть, а миссис Фицджеральд, поставив на стол огромную тарелку с пирогом (она очень любит их печь), достала чашки, и еще раз включила чайник, который вскипел, когда мы только зашли на кухню. Я предложила свою помощь, но, и Сара, и миссис Фицджеральд любезно отказались, поэтому я вновь с интересом начала рассматривать новую картину (вернее, ее половину).
–Эндрю, -неожиданно произнес дедушка, после того как выключился чайник. -Знаешь, я решил, больше не преподавать историю.
Мистер Фицджеральд посмотрел на дедушку, и сразу все понял.
–Совсем никто не ходит?
–Нет. Уже несколько недель полная тишина.
–И, что теперь планируешь делать?
–Не знаю. Ничего, наверное.
Мистер Фицджеральд ненадолго задумался, а затем произнес:
–Ну, и ладно. Может, оно и к лучшему, -эти слова заставили меня оторвать взгляд от картины, и посмотреть на мистера Фицджеральда.
–К лучшему? -удивился дедушка. -Что ты имеешь ввиду?
–А, то и имею, что теперь у тебя будет больше свободного времени, которое ты сможешь посвятить себе. Не забывай, ты не молодеешь, Руперт. Тебе нужно следить за здоровьем.
–Со мной все в порядке, -немного обиженно произнес дедушка.
–Я верю! Верю! -заулыбался мистер Фицджеральд. -Но, за здоровьем все равно нужно следить, а ты все время чем-то занят. Может, пришло время отдохнуть?
–Не знаю. Просто все это как-то…
–Как? -перебил дедушку мистер Фицджеральд. -Только не говори, что для тебя все это неожиданно. Брось, Руперт. Ты лучше всех знал, что все так и будет!
–Да, знал, -пробормотал дедушка. -Я хотел сказать, что для меня это как-то тяжело.
–Не тяжелее, чем приходить в пустую школу.
–А как же занятия? Я ведь должен…
–Вот заел, старый! Сам говорил, что история никому не нужна! А раз так, чего ты в нее вцепился-то? М?
Дедушка молчит.
–Не мучай себя, Руперт. Ты никому ничего не должен.
–Папа, прав, -присоединился к разговору Чарли. -Мистер Риггз, вы итак сделали для нашего города очень многое.
–Вот-вот! -одобрил слова сына мистер Фицджеральд.
–Хорошо. И, чем, по-вашему, я теперь должен заняться?
–Ничем. Отдыхай.
–Я так не могу.
–Сможешь, Руперт! -ответил мистер Фицджеральд, и после небольшой паузы, продолжил. -Но, если тебе станет совсем скучно, ты можешь вместе с Чарли и Сарой ходить на мельницу. Мне будет спокойнее, если именно ты присмотришь за ними, -мистер Фицджеральд положил руку дедушке на плечо, и, смеясь, добавил, -к тому же, ты бегаешь намного медленнее их, и в случае чего, это будет большим плюсом!