Но я уже знал, кто это делал.
И, кажется, начал догадываться, почему.
Электричество стало пробегать по стенам. Сандр сосредоточился. Голубые молнии исчезли на мгновение, но потом пространство буквально заискрило. Он заинтересованно наклонил голову.
– Вы знаете, кто это?
– Мне кажется, да.
– Кажется? Это не кто-то из вас?
– Она из нас. Но до сих пор она не умела так делать, по-моему.
– Она? – удивился Сандр. Это было понятно. Женщины редко бывали архитекторами. А на подобные фокусы способен только архитектор. – Это и есть ваше пополнение?
Я молчал. Искрило все сильнее.
– Может, я все-таки вас выведу отсюда? – Сандр с сомнением посмотрел на красочный фейерверк вокруг.
Вдруг стало очень тихо. Я услышал шаги за своей спиной, но не стал оборачиваться. Мне казалось, что я слышу в этих шагах злость. Невероятно много злости.
– Все хорошо. Я сама уведу их отсюда.
Она подошла, и я краем глаза заметил ее. Тогда я повернулся всем корпусом и уставился на нее в упор. Гектор приподнял брови. В его случае это могло считаться выражением глубочайшего изумления.
Элис стала как будто выше, хотя, возможно, все дело было в каблуках и силуэте серого брючного костюма, сидящего безупречно и потому подчеркивающего все, что следовало подчеркнуть, без намека на вульгарность. Волосы были по-прежнему убраны назад – но теперь вместо невыразительности они производили впечатление сдержанной элегантности. Ее лицо оставалось собранным, сосредоточенным, ровным – и оттого пугало еще сильнее. Но она смотрела не на нас. Конечно, она смотрела не на нас.
Я сжал зубы. Пространства не терпят сильных эмоций. Я понятия не имел, что эти двое сейчас думали, но по тому, как дрожал воздух вокруг, было ясно, что это не простая встреча старых знакомых. Элис сжала кулаки, и одновременно с этим задрожал пол.
– Уходите отсюда, – резко бросил Сандр, развернулся сам и мгновенно исчез в полумраке.
Элис продолжала смотреть ему в след. С потолка посыпалась пыль.
– Элис! – крикнул я.
Она вздрогнула, посмотрела на меня, потом на потолок. Снова тряхнуло. Элис будто опомнилась и подбежала к двери, через которую мы пришли. Я проскочил следом за ней, а за мной – Гектор, и я услышал, как сзади что-то с грохотом обвалилось. Мы побежали по коридору, а вокруг все шипело и выпускало клубы пара. Я дернул Элис за плечо.
– Ты должна успокоиться, слышишь? Иначе ты нас всех угробишь!
Она смотрела на меня широко раскрытыми глазами. Потом медленно кивнула и глубоко вздохнула. Шипеть стало чуть меньше.
– Я в порядке, Ларс, – сказала она, наконец, довольно спокойно. – Можешь отпустить меня.
Мы пошли дальше. По моим подсчетам, до двери в офис оставалось уже недолго – и тогда я заметил впереди человека, который стоял и ждал нас. Элис резко остановилась, я чуть не врезался в нее. Сзади сухо прошуршал ирокез Гектора.
Несмотря на узкий коридор, я все-таки смог протиснуться мимо Элис и встать впереди нее. Элис, конечно, оказалась хорошим архитектором – но я сомневался, что у нее имелся опыт рукопашного боя. А это могло оказаться сейчас отнюдь не лишним умением.
Идиотов в пространствах всегда хватает.
Очень медленно я двинулся вперед и жестом велел им следовать за мной. Мои глаза не пропускали ни малейшего движения, – но человек просто стоял, никак не реагируя на нас. Я присмотрелся. Фигура показалась знакомой.
А потом мы подошли достаточно близко, и я громко выругался. Гектор смачно сплюнул на пол.
– В чем дело, Ларс? – спросила Элис, выглядывая из-за моего плеча.
– Все в порядке, – буркнул я, с трудом сдерживая очередное ругательство.
Прямо перед дверью, ведущей в наш офис, стояла женщина, перегораживая собой проем. Она подняла голову на звук наших голосов, тряхнула спутанными седыми волосами, резко откинула их с лица и зло посмотрела на нас.