1

«Потупилась» это явный перебор Ёлки, ведь домовые на глаза взрослым не показываются, только детям иногда.

2

Тут мне кажется, Елку опять «занесло», но если ей кажется, что она летала по магазинам на крыльях, то ведь ей самой видней?

3

Плацинда это национальная молдавская лепешка с начинкой, традиционно делается из очень тонкого, «вытяжного» теста.

4

Михай Эминеску это известный румынский поэт, автор поэмы «Лучафэр».

5

Галюца – по-молдавски ласкательный вариант имени Галя, так можно сказать Ленуца, Нинуца и т. д.

6

Наст это плотная корка на поверхности снега в результате подтаивания и последующего замораживания.

7

«Примэвара» по-молдавски это и весна и первая любовь.

8

Лоэнгрин – сын легендарного короля Монсальвата Парсифаля и его супруги Кондвирамур. Парсифаль был знаменит поисками чаши Святого Грааля и последующей принадлежностью к тайному ордену Лебедя – спасителей попавших в беду людей. Бабушка Галя смешала в своей истории и легенду о Мэрцишоре, и о Парсифале и его сыне Лоэнгрине, и поэму М. Эминеску «Лучафэр». Но ведь детям неважно, что это три отдельные произведения, жизнь-то одна.

9

Горка это шкаф-буфет для посуды с застекленными дверцами.

10

Амазония это старинное название области Жигулевских гор, встречается на картах середины пятнадцатого столетия, считается, что связано с легендами о богатырках, живших тут, возможно, сарматского происхождения.

11

А Девьи горы это и есть нынешние Жигулевские горы, название в память об амазонках, богатырках, живших тут встарь.