— Что? Нет-нет-нет, только не это! — съежился мужчина средних лет, который повстречался Еве в одном из баров на окраине Лонде-Бри. — Они же убьют нас!

— В этом-то и веселье! — присвистнул следом Винстон, и его вновь поддержали ликующими хлопками. — Вперед, бегунки!

Генерал Вагнер безмолвно поднял вверх руки, и двери террасы за спинами пленников разом распахнулись, открывая выход в затянутый плотным туманом сад, расположенный в центре поместья так, что гости, подойдя к окнам, могли наблюдать за происходящим, словно за представлением в театре. Или, точнее, за побоищем на кровавой арене. И все как один разом хлынули вперед, желая занять самые выгодные места.

— На входе в сад каждый из вас найдет ключ-кристалл от костяных браслетов, — прогремел голос Леорика, пытаясь перекричать всеобщее волнение. — Если вы обладаете эфиром, сегодня он может вас спасти. Если же нет, то…

Крис Фостер, парень в клетчатой рубашке, уличенный в шпионаже для города Эстер, не дождавшись окончания речи генерала, кинулся к террасе. Информации о кристаллах, которые снимают наручники и возвращают эфирные способности, ему оказалось достаточно. Но стоило ему только ступить на последние ступени лестницы перед выходом в цветущий сад, как откуда ни возьмись на него набросилось нечто, отдаленно напоминавшее человека. Длинные худые руки, втянутая в шею лысая голова, череп которой обтягивала тонкая бледная кожа. Существо, именуемое порождением Тьмы или вурдалаком, одним быстрым ударом оторвало голову Крису и залило его кровью белоснежную лестницу.

— Если же нет… — улыбаясь, закончил генерал. — То, надеюсь, ваша смерть будет быстрой.

* * *

Безмолвный туман, скрывавший от Евы и остальных происходящее, пронзил еще один леденящий кровь вопль. Казалось, что даже деревья, незаметно шуршавшие до этого листвой в белесой дымке, застыли в ужасе от мучительных стенаний. Никто из обитателей зеленых коридоров, утопающих в молочной пелене, не решался подать признаков жизни, пока источник душераздирающего крика не захлебнулся в предсмертном хрипе.

Силуэты могучих дубов снова зашелестели, где-то вдали каркнул ворон, а в траве, как и раньше, застрекотали насекомые. Словно все живое облегченно выдохнуло после жуткой пытки. Вот только тишина в цветущем лабиринте, затянутом промозглым туманом, была редкой гостьей.

— Даррен, чтоб тебя! — прорычал разгневанный генерал, отчего Ева даже вздрогнула. — Разгони этот проклятый туман! Ничего же не видно!

Публика Вагнера начинала уже порядком скучать, ведь вместо кровавых зрелищ из сада доносились лишь чьи-то редкие выкрики.

— Они даже не стараются спастись, — послышался чей-то мужской голос позади Рид.

— Будь у меня такая же никчемная жизнь, я бы тоже не старалась, — расхохоталась какая-то девушка. — Ты видел во что они одеты? Такое носили в прошлом поколении…

Пока Винстон Брукс и подобные ему лениво зевали и начинали снова расходиться на небольшие группы по интересам, на своих местах оставались только как всегда непроницаемый Советник Галбрейт, раздосадованный сорванным представлением Леорик Вагнер и Ева Рид, больно кусавшая свои губы от напряжения.

Девушка не отрывала взгляда от высоких зеленых изгородей, терявшихся в ночи. Ей казалось, что стоит только моргнуть, и в этот момент обязательно случится что-то важное. Единственное, что было важно для нее сейчас — это то, как она справилась со своей задачей, подобрав бегунков.

Вопли, разрывающие тишину лабиринта, отчасти подсказывали суть происходящего, но Еву раздирала маниакальная жажда развязки охоты.

— Потом пожрешь! Здесь была еще одна! Вперед! — Хелен Коллман, бродившая где-то в лабиринте, сопроводила свой нетерпеливый приказ глухим ударом в затылок подручного ей вурдалака, после чего недолгое безмолвие сада вновь нарушилось агрессивным топотом нескольких пар ног и голодным звериным рычанием.