Оксана на секунду задумалась и кивнула:

– Согласна.

– Супер, – обрадовалась Клара. – Завтра и начнем. Сегодня у меня работы на целый день.

– Вы учитесь?

– Нет, я танцовщица.

– Ах, вот почему вы иногда в гостиной делаете всякие упражнения! – воскликнула Оксана.

– Если вам интересно, могу дать билеты на ближайшее выступление нашей труппы.

Оксана хотела было извиниться за то, что принимала девушку в штыки, сказать, что теперь она понимает, почему такой замечательный молодой человек, как месье Габриэль, в нее влюбился, но промолчала, поблагодарила за билеты и отправилась гладить.

* * *

Габриэль вошел в зал ресторана с опозданием. Родители уже сидели за столиком. Отец, не отрываясь от телефона, помахал ему. Мать сидела, как всегда, с прямой спиной, положив руки на стол, и ждала молча. Глаза сына и матери встретились. Габриэль улыбнулся, Лоррен застыла каменным изваянием. Сын подошел, наклонился, чтобы ее поцеловать. Она машинально подставила ему щеку, но вид у нее был недовольный, словно она боялась, что он испортит ей макияж. Дени Сансье закончил разговор и положил телефон.

– Прошу прощения! Встреча затянулась немного дольше, чем я предполагал, – извинился Габриэль.

– Business first, – хмыкнул Дени Сансье. – Ну и как идут дела в вашей фирме?

– Хорошо. Мы на слуху, так что кризис нас не коснулся. Предприятия ищут новые стратегии, которые оградили бы их от экономических потрясений, нам это на руку.

Тема интересовала отца и сына, они понимали друг друга. Посмотрели меню, сделали заказ. Отец был оживлен, общителен. Мать по-прежнему хранила молчание, изредка бросая на сына суровые взгляды. Габриэль понял, что она ждет подходящего момента, чтобы высказать ему свои упреки. Значит, его пригласили не на уютный семейный обед, а на семейную разборку, где будут сводиться счеты.

За десертом мать взяла слово.

– Ты можешь объяснить, почему в последнее время ты нас не навещаешь? – процедила она холодно и недоброжелательно.

– Но я же тебе говорил… У меня много работы.

– Работа не единственная причина, Габриэль.

– Согласен. Ты хочешь поговорить о моей… подружке? Я правильно понял?

– Именно.

– Ну что ж, поговорим, – согласился он, почувствовав заранее невероятную усталость.

Лоррен снова положила руки на стол, показав, что настроена крайне решительно.

– Ты никогда не оставлял при себе так надолго ни одно из своих завоеваний. И никого из них не поселял в своем доме. Должна я сделать вывод, что на этот раз у тебя что-то серьезное?

– Думаю, да. Мне хорошо с этой девушкой, мама.

– С танцовщицей?

Габриэль не удивился осведомленности матери.

– Да, мне хорошо с танцовщицей, – уже с раздражением подтвердил он. – Представь себе, что может быть хорошо с танцовщицей. Она очень милая, деликатная, серьезная.

– И безусловно, весьма заинтересована твоим статусом и карьерой, – едко заметила Лоррен.

– Вовсе нет! – воскликнул задетый Габриэль. – Она любит меня, а вовсе не то, что у меня есть.

– Ах, вот как! Она тебя любит? А ты, значит, любишь ее? – с нажимом спросила мать.

Дени Сансье следил за разговором жены и сына отстраненно, так, словно его это не касалось. Он часто считал, что Лоррен слишком сурова, но зато ее воспитание позволило сыну стать взрослым, ответственным человеком и блестящим профессионалом. К тому же Дени слишком мало времени уделял своему семейному очагу, так что не считал возможным вмешиваться в семейные проблемы, уступив все права супруге.

– Да… Я ее люблю.

– Ты ее любишь? И что собираешься делать дальше? Жениться на ней?

– Пока не думал об этом. Не пришло время, – отозвался Габриэль.

– Ты хочешь сказать, что, когда оно придет, ты можешь о таком подумать?! – Лоррен была искренне потрясена.