Дитмайр полистал свои заметки.

– Натан Беккер – инженер-компьютерщик «Нортек» в Маунтин-Вью, руководитель проекта для американских военных. ЦРУ сегодня утром нам сообщило, что не исключает как одну из вероятных версий теракт.

– На этот счет у нас нет заявлений, – заметил Сидовски. – К тому же статистика по традиции показывает, что ответственность за теракты обычно признается в пределах суток.

– Не во всех случаях, Уолт, – сказал Раст.

Дитмайр продолжал знакомиться с результатами проверки ФБР.

– Из сравнительно недавних: два дела о похищениях и убийствах детей в районе Даллас-Форт-Уорт за последние три года. За аналогичный период было также по одному случаю в Денвере, Сиэтле, Детройте, Мемфисе и Солт-Лейк-Сити. Мы получаем по ним досье. Кроме того, наши эксперты рыщут в поисках детских порносайтов и болтают в Интернете обо всем, что может принести пользу. У нас есть агенты, выдающие себя за детей, и агенты, выдающие себя за извращенцев, для наживки преступников на крючок. На данный момент это все.

Гонсалес кивнул.

– Клэр, есть какие-нибудь намеки на культы или человеческие жертвоприношения?

Инспектор Клэр Уорд, эксперт по культам, делала записи.

– Говорить пока рано. Я бы хотела еще раз посмотреть на улики по делу Доннер.

– С этим вам поможет Уолт, – сказал Гонсалес. – Ладно. Будем разжевывать каждый клочок, который у нас есть, вы меня поняли? Каждую, черт бы ее побрал, мелочь. Дело очень жаркое. – Он встал, посмотрел на часы и закончил мероприятие. – У всех есть фронт работ. Слова песни известны всем. Зеленый свет. Сверхурочные утверждены. Углубляемся, копаем прошлое. Воссоздаем сегодняшний день. Проверяем и перепроверяем каждый намек.

Свою незажженную сигару он сунул во внутренний карман пиджака.

– Вопросы?

Вопросов не было.

– Тарджен, прошу зайти ко мне в кабинет, – сказал Гонсалес.

По мере того как следователи выходили из комнаты, документация и отчеты складывались в одну стопу.

Тарджен последовала за Гонсалесом в его кабинет, находящийся через несколько дверей. Здесь он порылся в верхнем ящике стола и вложил ей в руку новое служебное удостоверение.

– Извини, Линда. Надо было тебе отдать еще на прошлой неделе.

Тарджен посмотрела на ламинированный ай-ди с фотографией и надписью: «Инспектор Линда А. Тарджен. Департамент полиции Сан-Франциско. Отдел убийств». Она провела пальцем по щиту с печатью города: моряк, шахтер и корабль, проходящий под мостом «Золотые ворота». Сверху из пламени горделиво выплывала птица феникс. А внизу красовался испанский девиз города:

«Oro en paz, fierro en guerra».

– Ты же знаешь наш слоган, – сказал Гонсалес.

– «В мирное время – золото, на войне – железо».

Сердце Тарджен радостно забилось. Золотой жетон ее отца хранился дома в шкатулке вместе с ее любимой фотографией, с которой он улыбался в униформе. Ей было восемь, она стояла в отцовой фуражке и улыбалась ему. Она сморгнула слезу. «Папа, я это сделала», – подумала она.

– Ну что. Добро пожаловать в наше родео, – сказал Гонсалес.

– Благодарю, лейтенант.

Гонсалес откашлялся.

– Я знал Дона. Еще в начале службы.

– Правда? Я и не знала.

– Да, мы вместе ходили на задание. Вдвоем, для подстраховки.

Тарджен молча кивнула.

– Линда?

– Да?

– Он бы тобой гордился. Обязательно бы гордился.

14

Хормейстер церкви Богоматери Скорбей Васси Липтак резко постучал палочкой о пюпитр, останавливая рефрен «Господь воскрес». Смахнув с глаз взъерошенные седые лохмы, придающие ему сходство с Бетховеном, он строго посмотрел поверх нот.

До финала американских хоров в Сан-Диего оставалось три месяца. Церковь Богоматери имела на нем шансы и могла с Божьей помощью одержать победу. А победа означала аудиенцию со Святым отцом в Риме. Васси не спал ночами, представляя, как это будет выглядеть. Певцы Богоматери пели с душой, но сегодня их контральто номер три, карликовая старая дева, убирающая церковь, была явно не в голосе.